Exemplos de uso de "Основные" em russo com tradução "basically"

<>
Основные функции этой группы заключались в выявлении преступлений отмывания денег и в гораздо меньшей степени в ведении борьбы с финансированием терроризма. This Unit's work basically focused more on detecting money-laundering offences than on combating the financing of terrorism.
Это основные выводы миссии, и 22 июня, в пятницу, Совет намерен провести открытое заседание с участием членов Совета и представителей государств, не являющихся членами Совета. These are basically the findings of the mission, and it is the intention of the Council to hold a public meeting with the participation of the Council and non-Council members on Friday, 22 June.
Я в основном был планировщиком. Well, I was basically the design guy.
В основном из-за неудовлетворённости. Well, it was basically frustration.
Она в основном питалась крекерами. She basically lived on crackers.
В основном охотники за головами. They're basically bounty hunters.
В основном, остался венчурный капитал, иностранный. Venture capital, the foreign kind, has basically left.
В основном речь идёт о следующем: Basically, it's asking:
В основном это коляски и памперсы. So basically I'm in strollers and diapers.
Он в основном посылал меня к чёрту. He basically said go to hell.
в основном, для движения в 3D пространстве. So basically motion through 3D space.
Потому что устройство, в основном огромный провал. Because the device is basically a huge failure.
Это, к сожалению, в основном, две фотографии. This, unfortunately, is basically two pictures.
Ей, в основном, угрожали исключением из школы. She was basically threatened to be expelled from school.
Итак, в основном я собираюсь сделать дуэт. So basically I'm going to make a duet.
В основном я ищу деньги на улицах. I basically practice for finding money on the street.
Имеется несколько основных способов использования Индикатора Темпа. There are basically two ways to use the Momentum indicator:
Мой основной довод на сегодня заключается в следующем. So my argument today is basically this.
В основном, это было издание о регенеративной медицине. It was basically a regenerative medicine issue.
В основном, я хочу показать вам парочку тупиков. And I'm going to show you a bunch of dead ends, basically.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.