Exemplos de uso de "Помощники" em russo com tradução "assistant"
Traduções:
todos1834
assistant1590
aide94
helper63
deputy33
facilitator21
acolyte5
helpmate1
outras traduções27
Мы провели много времени как помощники редакторов, редакторы.
We put in many years as assistant editors, editors.
Помощники такого типа работают непрерывно и не требуют планирования.
Throttle-based assistants are always running and don't need to be scheduled.
старшие сотрудники, сотрудники первого, второго класса, младшие сотрудники и помощники;
Senior, first, second, associate and assistant officers;
старшие сотрудники, сотрудники первого и второго класса, младшие сотрудники и помощники
Senior, First, Second, Associate and Assistant Officers
Выполнять регистрации должен только ресурс-руководитель, все помощники автоматически получают эти же регистрации.
Only the pilot resource must make registrations; all assistants automatically get the same registrations.
Появились беспилотные автомобили (пока ещё не летающие), виртуальные личные помощники и даже автономное оружие.
It has delivered self-driving (though still not flying) cars, as well as virtual personal assistants and even autonomous weapons.
Помощники Администратора и директора соответствующих региональных бюро представили свои страновые программы на рассмотрение Исполнительного совета.
Assistant Administrators and Directors of the respective regional bureaux presented their country programmes for consideration by the Executive Board.
За выполнение данной рекомендации отвечают Директор Группы оперативной поддержки и помощники администраторов и региональные директоры.
The Director, Operations Support Group and the assistant administrators and regional directors are responsible for implementing this recommendation.
Мы собираемся нужны какие-то большие преднатяжителями и некоторые очень сильные помощники держите брюшной стенки.
We're going to need some big retractors and some very strong assistants to hold up the abdominal wall.
В группу адвокатов защиты обычно входят главный адвокат, соадвокат, следователи и помощники по правовым вопросам.
A defence team is normally composed of a lead counsel, a co-counsel, investigators and legal assistants.
старшие сотрудники, сотрудники первого и второго классов, младшие сотрудники и помощники, здесь именуемые сотрудниками категории специалистов;
Senior, First, Second, Associate and Assistant Officer, herein referred to as the Professional category
Помощники по правовым вопросам оказывают международным судьям помощь в подготовке предложений, справок и ответов на предложения.
Legal assistants aid the international judges in preparing motions, briefs and responses to motions.
старшие сотрудники, сотрудники первого и второго класса, младшие сотрудники и помощники, далее именуемые сотрудниками категории специалистов;
Senior, First, Second, Associate and Assistant Officer, hereafter referred to as the Professional category
В его состав входят председатель, один или два заместителя председателя, один или несколько судей, помощники судей и заместители судей.
The court is made up of a president, one or two vice-presidents, one or more judges, assistant judges and substitute judges.
К примерам рабочей нагрузки Exchange относится Outlook в Интернете, Exchange ActiveSync, миграция почтовых ящиков и помощники по обслуживанию почтовых ящиков.
Examples of Exchange workloads include Outlook on the web, Exchange ActiveSync, mailbox migration, and mailbox assistants.
Когда все участники группы выходят из системы в конце смены, они должны снова регистрироваться как помощники при следующем входе в систему.
When all members of the team log off at the end of the shift, they must register as assistants again the next time that they log on.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie