Exemplos de uso de "Прекрасный" em russo com tradução "perfect"
Traduções:
todos1477
beautiful449
great238
excellent188
fine155
wonderful123
lovely85
perfect72
precious6
stunning1
beauteous1
outras traduções159
Прекрасный анастомоз, и почки уже в порядке.
Perfect anastomosis, and her kidneys have already bounced back.
Климатические изменения представляют прекрасный пример такого случая.
Climate change is a perfect example.
Он был прекрасный ангел когда мы закончили лечение.
He was a perfect angel when we were done with the treatment.
Я буду сидеть за ужином, как прекрасный ангелок.
I'm gonna sit at dinner like a perfect little angel.
Он прекрасный раб как для дома, так и для офиса или промышленности.
He's the perfect slave for home, office, or industry.
В Заливе Сан-Франциско не только самая высокая концентрация Приусов, но и прекрасный увеличитель дальности -
In the San Francisco Bay Area not only do you have the highest concentration of Priuses, but you also have the perfect range extender.
Марта говорит, что такой диван - это прекрасный способ создать сидячее место не блокируя естественный свет.
Martha said a fainting couch is the perfect way to create seating without blocking natural light.
Если вы правы, Доктор, что Далеки питаются от пола, это прекрасный способ вывести их из строя.
If you are right, Doctor, about the Daleks taking up power from the floor, this is a perfect way of putting them out of action.
Визит Ширака дает Индии прекрасный момент для того, чтобы прояснить, что стратегические партнерства и протекционизм (который, кажется, проявляется в попытках Франции заблокировать предложение компании Mittal Steel о покупке контрольного пакета акций бельгийско-французской сталелитейной компании Arcelor) не совместимы.
Chirac’s visit provides a perfect moment for India to make it clear that strategic partnerships and protectionism (as seems to be occurring in the French effort to block Mittal’s bid for the Belgian-French steel group Arcelor.) don’t mix.
Карен Картрайт, за то, что привела это шоу к жизни обманывая режиссера и за то, что поверила в меня, как в актера так сильно, что подстроила мою замену, которая имела прекрасный смысл, полагая, что настоящая эмоция, на сцене и вне, это слишком страшна для нее.
Karen Cartwright, for bringing this show to life by stringing along its director and for believing me as an actor so much that she engineered my replacement, which made perfect sense, considering that real emotion, on stage or off, is way too scary for her.
Отличная возможность вытащить бильярдный стол, прекрасно.
Perfect opportunity to get the pool table out, excellent.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie