Exemplos de uso de "Словаре" em russo com tradução "dictionary"
Нахождение в словаре - это искусственное раделение.
Being in the dictionary is an artificial distinction.
Наше представление о словаре не изменилось с её правления.
Our idea of what a dictionary is has not changed since her reign.
"никудышный человек" в словаре, там будет фотография Итана Уайтхорса.
"bad egg" in the dictionary, there's a picture of Ethan Whitehorse.
Можно начать с поиска значения слова в толковом словаре.
Well, one thing you can do if you want to know what glamour means is you can look in the dictionary.
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.
Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре.
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
Если вы не знаете, что означает какое-либо слово, найдите его в словаре.
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.
В словаре «results» появится ключ «postId», если пользователь предоставил приложению разрешение «publish_actions».
Furthermore there will also be a postId key in the results dictionary if the user gave the app publish_actions permissions.
Автор 18 статей юридического и исторического характера в Албанском энциклопедическом словаре, Тирана, 1986 год.
Author of “18 voices of juridical and historical characters” in The Albanian Encyclopaedic Dictionary, Tirana, 1986
Лучше поискать его в очень старом словаре, как, например, в этом издании 1913 года.
And it actually helps a lot more if you look in a very old dictionary, in this case the 1913 dictionary.
Когда же я вспомнил, то подумал, а не лучше ли поискать это слово в словаре?
And when I did, I thought, well, I'd better look this word up in the dictionary.
Когда люди находят слово, которого нет в словаре, они думают: "Это должно быть плохое слово." Но почему? Скорее, это словарь плохой.
When they find a word that's not in the dictionary, they think, "This must be a bad word." Why? It's more likely to be a bad dictionary.
Если в каждой десятой из тех книг есть слово, которого нет в словаре, слов наберется более чем на 2 полных словаря.
If only one out of every 10 of those books had a word that's not in the dictionary in it, that would be equivalent to more than two unabridged dictionaries.
Эти маршруты хранятся в трех словарях: одном словаре для различающегося имени, одном — для полного доменного имени и еще одном — для атрибута legacyExchangeDN.
These routes are stored in three dictionaries: one for the distinguished name, one for the FQDN, and one for legacyExchangeDN.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie