Exemplos de uso de "Указанное" em russo

<>
Время ожидания: указанное количество минут Timeout is set to minutes
Указанное название организации нельзя изменить. You can't change the organization name after it's set.
Все указанное выше еще можно исправить. It is still possible to repair all of this.
Указанное изменение архитектуры обеспечивает следующие преимущества. This architectural change provides the following key benefits:
Пожалуйста, подтвердите эту заявку в указанное время. Please confirm this order at the appropriate time.
Сообщение, указанное в свойствах конфигурация соответствующего компонента. The message that is defined in the configuration properties of the related feature.
В указанное время он пел хором в пабе. He was at a pub singalong at the exact time.
Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным. But that judgment seems premature, at best.
Хранилище почтовых ящиков, указанное в качестве общего назначения Mailbox store identified as a common destination
Min — запрос вернет минимальное значение, указанное в поле. Min The query returns the smallest value of the field.
Хранилище общих папок, указанное в качестве общего назначения Public folder store identified as a common destination
Max — запрос вернет максимальное значение, указанное в поле. Max The query returns the largest value of the field.
Увеличение или уменьшение даты на указанное количество дней Increase or decrease a date by a certain number of days
Поддельный отправитель — указанное имя отправителя из вашей организации. Spoofed Sender – The visible sender name which appears to be from your organization.
24 апреля 1988 года они пересмотрели указанное соглашение. The same parties revised this agreement on 24 April 1988.
В журнале событий приложений будет зарегистрировано событие, указанное ниже. The following application event log event will be logged:
Перечисленные ниже партии товаров должны быть отправлены в указанное время: The product has to be delivered in the following lots at the following times:
Если совпадений не выявлено, может возвращаться указанное значение по умолчанию. If there is no match, an optional default value may be returned.
Указанное пользователем количество будет автоматически сбрасываться к требуемому минимальному количеству. The quantity is automatically reset to the required minimum quantity.
Удалять рабочие файлы с неактивного устройства через указанное количество дней Delete work files from an inactive device after this many days
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.