Exemplos de uso de "Человек" em russo

<>
Дождись своей очереди, молодой человек. Wait your turn, young man.
Посмотри на себя, Человек дождя. Look at you, Rain Man.
Взрослый человек успеет кучу навалить за 49 секунд? An adult taking dump in only 49 seconds?
Ты жестокий человек, Джек Воробей. You're a cruel man, Jack Sparrow.
Но знаете, Саманта будет удивлена почему совершенно незнакомый человек заплатил за нее залог. But, you know, Samantha's gonna wonder why a complete stranger posted her bail.
Брей свои ноги перед выходом из дома, снежный человек. Shave your legs before you leave the house, Sasquatch.
Это сделал Человек без лица? The man without a face did that?
В нашем деле человек человеку волк, доктор. It's dog eat dog in our line of work, Doc.
В авиакомпании заявили, что "Железный человек 3" показывают в полетах на запад. The airline said that Iron Man 3 only plays on westbound flights.
Это "Человек паук" 46 выпуск. This is a "Spider-man" 46.
Потому что наш далёкий предок, человек прямоходящий, делал то же самое. Because this is exactly what our ancestors, the Homo erectus, did.
Я доверяю Ричарду. Он человек слова. I trust Richard; he is a man of his word.
Отправьте один из этих документов в качестве доказательства того, что ваш близкий человек ушел из жизни: Submit one document to provide proof that your loved one has passed away:
Человек предполагает, а Бог располагает. Man proposes, God disposes.
На красный свет в Нью-Йорке к вам подбежит один предприимчивый молодой человек, в Аккре остановившаяся машина попадает в виртуальный супермаркет. At a red light in New York, a squeegee kid or two might approach your car; in Accra, a stopped car is immediately surrounded by a virtual supermarket.
Я не уверен, что хочу, чтобы человек с улицы определял научно - техническую и сельскохозяйственную политику Великобритании. I'm not sure I want the man in the street to set Britain's science, technology, and agriculture policy.
Он ввёл термин Homo sapiens - человек разумный. He actually coined the term Homo sapiens - it means wise man in Latin.
Где конкретно человек становится гражданином второго сорта? Where exactly does one become a second-class citizen?
Где вы шлялись, молодой человек? Where have you been, young man?
Не, ты не человек дождя. Yeah, you're like Rain Man.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.