Exemplos de uso de "Шла" em russo com tradução "go"

<>
Я шла на вечеринку и. I was going to a ditch party and.
Она не шла через таможню. It never went through customs.
В моей стране шла война. There was a war going on in my country.
Моя дочь шла в школу. My daughter went to school.
Ты шла писать в свой дневник. Going to write in your diary.
Как вы знаете, между ними шла война. There was a war going on, as you know.
как будто речь шла о футбольной игре. It's like they were about to go play a football game.
Я шла в кладовку за банкой варенья. I only went into the storeroom for a jar of preserves.
Эта теория шла категорически вразрез с общепринятыми суждениями. This theory went strongly against conventional wisdom.
Если я боялась, то шла в более опасные места. If I was afraid, I went to more dangerous places.
Я шла вымыть руки но в автомате не было мыла. I went to wash my hands just now, but there was no soap in the dispenser.
Люси уже шла по парадной лестнице, когда я сбежала по черной. Lucy was coming up the front stairs as I went down the back.
Когда мы встречались с Джении, у нее кровь шла из носа. When we went to see Jenny, she had a nosebleed.
И заметьте, большая часть шла в метрополии - не в колониальные территории. And notice, most of that went to the motherland, to the imperial metropoles, not to their colonial possessions.
Правда, что я не хотела чтоб ты шла к гипнотизеру сначала. The truth is, I never wanted you to go to that hypnotherapist in the first place.
И я шла собирать маленькую сумочку и садилась ждать Мистера Аллигатора. And I would go and pack a little bag and I would wait for Mr. Alligator to come.
В Шри-Ланке всё ещё шла гражданская война, так что я выбрал Бали. Sri Lanka still had the civil war going on, so Bali it was.
На понедельном графике видно, что с конца 2010 года медь стабильно шла вниз. On a weekly level you see a trend that's been going steadily down since late 2010.
Ну, если тебе это прибавит здоровья, скажу, что к вам шла здорово пошуметь. If it gives you any comfort, you know, I was going in there to act a fool, baby.
Снаружи стояло здание, новое строящееся здание, стройка шла прямо через дорогу от отеля. And there was a building, a new building, going up, that was being built right outside, across the street from our hotel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.