Exemplos de uso de "ананас в тесте" em russo
Здесь нет нормального томатного соуса, нет сосисок и они добавляют ананас в пиццу.
They got no good red sauce, no sausage, and they put pineapple on their pizza.
Ты должен быть внимателен, когда пишешь ответы в тесте.
You must be careful when you write answers in a test.
Этот вопрос содержится в тесте Роршаха для политиков и экономистов.
This question constitutes a Rorschach test for policymakers and economists.
Среди стран Азии только Северная Корея проигрывает Японии по баллам в тесте на знание английского как второго языка (TOEFL).
In Asia, Japan ranks above only North Korea in scores on the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) examination.
Если в первом случае Вы выбрали "допустимо", во втором - "обязательно", а в третьем - "недопустимо", то Ваши ответы совпали с ответами 1 500 людей по всему миру, которые участвовали в тесте на определение наличия чувства морали на нашей интернет-странице (http://moral.wjh.harvard.edu/).
If you judged case 1 as permissible, case 2 as obligatory, and case 3 as forbidden, then you are like the 1,500 subjects around the world who responded to these dilemmas on our web-based moral sense test (http://moral.wjh.harvard.edu/).
Когда в последний раз мы ели просто овощи, не в тесте и не поджаренные?
When was the last time we ate a vegetable That wasn't battered and fried?
Мы вернемся к терминалу и к зоне отдыха, где есть откидывающиеся кресла и индейка в тесте.
We'll go back to the terminal and the lounge with the reclining chairs and the turkey wraps.
Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом.
Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Я думала, здесь были сосиски в тесте, но они, кажется, пошли погулять, и, вчера, полфунта мясного рулета просто исчезли.
I thought there were sausage rolls, but they seem to have gone walkies and, yesterday, half a pound of luncheon meat just vanished.
Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!
I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets!
Не все должны питаться одной рыбой в тесте и мясными пирогами.
We don't all have to live off battered fish and meat pies.
Мой папа любил приправы, и всегда с яблоками в тесте.
My dad liked sauces, and always with dumplings.
Пока вы думаете, что это, расскажу об эксперименте, сделанном Сьюзан Блекмор, психологом из Англии, которая показывала испытуемым эти приглушенные картинки а потом провела корреляцию между их показателями в тесте экстросенсорного восприятия, который показывает, насколько человек верит в паранормальное, сверхъестественно, ангелов и прочее.
While you're thinking about that, this was an experiment done by Susan Blackmore, a psychologist in England, who showed subjects this degraded image and then ran a correlation between their scores on an ESP test: How much did they believe in the paranormal, supernatural, angels and so forth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie