Exemplos de uso de "бесконечно" em russo com tradução "endless"

<>
Мы должны отметить будущее бесконечно бесконечной любовью. We have to celebrate the future with endless eternal love.
Бесконечно люблю человечество, потому что верю в него. I've an endless love for mankind because I belive in 'em.
Вместо этого они предпочитают прибегать к планам военного доминирования, чтобы укрепить потенциал афганской армии и полиции, но при этом, учитывая давление внутри своих стран, стараются продемонстрировать, что конфликт в Афганистане не будет длиться бесконечно. Instead, they prefer to fall back on military-dominated plans for strengthening the capacity of the Afghan army and police, while heeding domestic pressure to demonstrate that Afghanistan will not be an endless conflict.
Как отметил один автор: " Растущая глобальная взаимозависимость организованной преступности- с ее колоссальными ресурсами и способностью перемещать денежные средства, обмениваться информацией, использовать современную технологию и манипулировать ею и бесконечно выбрасывать товары на черные рынки- раз и навсегда изменила методы, которыми террористы пользуются в своей деятельности. As one author has noted: “The growing global inter-connectivity of organized crime — with its vast resources and its ability to move money, share information, exploit and manipulate modern technology, and provide endless quantities of black market commodities — has forever changed the way terrorists do business.
Мне наскучила его бесконечная проповедь. I was bored with his endless sermon.
Экономическая стагнация стала казаться бесконечной. Economic stagnation has come to appear endless.
Жизнь странников это бесконечные скитания. The life of wanderers is one of endless roaming.
Список причин может быть бесконечным. The list of factors that one can document seem to be endless.
Я хочу открыть бесконечные возможности виолончели. I want to create endless possibilities with this cello.
Брэд, "Бесконечная любовь" в си-бемоль, пожалуйста. Brad, "Endless Love" in B-flat, please.
Мы должны отметить будущее бесконечно бесконечной любовью. We have to celebrate the future with endless eternal love.
Везувий это не Рожок Воздаяния, одаряющий бесконечной щедростью. Vesuvius is not Cere's Horn, offering endless bounty.
И бесконечная скука, солнечные ожоги, насекомые размером с вертолёт. And endless boredom, sunburn, bugs the size of helicopters.
Я не из тех фокусников, которые разводят бесконечные мистерии. I'm not the sort of magician who drags you through endless mysteries.
Дебаты по поводу рукотворного глобального потепления кажутся уже бесконечными. Debate over human-induced global warming has been seemingly endless.
Нужно дать ему время найти выход из бесконечного цикла насилия. It needs to be given time to find a way out of the endless cycle of violence.
Это бесконечное угнетение психики, может вообще привести к распаду личности! It's an endless mental supression, that will lead to the disintegration of personality!
Он позвал Лизавету Ивановну и танцевал с нею бесконечную мазурку. He therefore engaged Lizaveta Ivanovna and danced an endless mazurka with her.
Эта публика, эти бесконечные детские лица, похожие на шарики нафталина. That audience, those endless little faces alike as mothballs.
Только тогда Вашингтон положит конец бесконечному циклу вторжений, катастроф, вторжений, катастроф. Only then will Washington end the endless cycle of intervention, disaster, intervention, and disaster.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.