Exemplos de uso de "блокировку" em russo com tradução "blocking"
Невозможно одновременно отключить обнаружение открытых прокси-серверов и блокировку отправителей.
You can't disable open proxy server detection and sender blocking at the same time.
Чтобы настроить блокировку отправителей на основе репутации, используйте следующий синтаксис:
To configure the sender blocking in sender reputation, use the following syntax:
Невозможно одновременно отключить блокировку отправителей и обнаружение открытых прокси-серверов.
You can't disable sender blocking and open proxy server detection at the same time.
Настроить блокировку отправителей по уровню репутации с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to configure sender blocking in sender reputation
Эта конфигурация обеспечивает проверку и блокировку нежелательной почты службой Exchange Online Protection.
This configuration option is required for Exchange Online Protection to provide scanning and blocking for spam.
Другие инструменты включают приостановление туристических поездок и блокировку доступа к рыбопромысловым районам.
Other tools include suspending tourist travel and blocking fishing access.
Чтобы убедиться, что блокировку отправителей успешно настроено, выполните следующую команду и проверьте значения свойств:
To verify that you have successfully configured sender blocking in sender reputation, run the following command to verify the property values:
Чтобы включить или отключить блокировку сообщений, в которых не указан отправитель, используйте следующий синтаксис:
To enable or disable blocking messages that have blank senders, use the following syntax:
При необходимости отключите блокировку вложений или измените выполняемое действие с Удалить на Поместить в карантин.
If desired, disable attachment blocking or change the action from Delete to Quarantine.
Настройки, которые нужно выполнить для того, чтобы отключить блокировку приложения, см. в документации по соответствующему продукту.
Refer to the documentation for your antivirus or firewall software to open the settings and make sure that the software is not blocking the app.
При необходимости отключите блокировку вложений или измените действие с Delete (удалить) на Quarantine (Поместить в карантин).
If you want to, disable attachment blocking or change the action from Delete to Quarantine.
Если вы выбрали параметр Заслуживающий доверия домен, необходимо подтвердить, что вы собираетесь включить пограничную блокировку на основе каталогов.
If you select Authoritative, you must confirm that you want to enable Directory Based Edge Blocking.
Чтобы экономить еще больше данных, откройте раздел Экономия трафика в меню, обозначенном тремя точками, и включите блокировку рекламы и сжатие видео.
To save even more data, tap on Data savings in the three-dots menu and enable ad blocking and video compression.
Чтобы убедиться, что вы успешно включили или отключили блокировку сообщений с пустым полем отправителя, выполните следующую команду, чтобы проверить значение свойства:
To verify that you have successfully enabled or disabled blocking messages with blank senders, run the following command to verify the property value:
В этом случае может понадобиться проверка настройки фильтра или временное отключение фильтрации идентификатора отправителя для определения того, не выполняет ли он неправильную блокировку почты от нужных отправителей.
If this is the case, you may want to verify the filter configuration or temporarily disable sender ID filtering to determine whether it is incorrectly blocking mail from valid senders.
Однако в том случае, если ведется устранение неполадок потока почты на данном конкретном сервере, может возникнуть необходимость проверить конфигурацию фильтра или временно отключить фильтрацию подключений, чтобы выявить неверную блокировку доставки почты допустимым получателям.
However, if you are troubleshooting mail flow problems involving this particular server, you may want to verify the filter configuration or temporarily disable Connection Filtering to determine whether it is incorrectly blocking mail to valid recipients.
Вы можете настроить обслуживаемый домен для общедоступных папок как домен внутренней ретрансляции (дополнительные сведения см. в статье Управление обслуживаемыми доменами в Exchange Online) или отключить пограничную блокировку на основе каталогов (DBEB), как описано в Использование пограничной блокировки на основе каталогов для отклонения сообщений, отправляемых недопустимым получателям.
You can either set the accepted domain for the public folders to Internal Relay (see Manage accepted domains in Exchange Online for more information) or you can disable Directory Based Edge Blocking (DBEB), as described in Use Directory Based Edge Blocking to Reject Messages Sent to Invalid Recipients.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie