Exemplos de uso de "боже" em russo

<>
Traduções: todos483 god155 my god113 geez2 outras traduções213
Боже мой, какой яркий свет! Oh dear, such a glare!
О боже, Джо, ты свихнулся! Good heavens, Joe, you're crazy!
Боже мой, это большой подъем. Crikey, that's a big climb.
Чтобы он, упаси Боже, не узнал, что вы ревнуете. Oh, because God forbid he should see that you were jealous.
Вы должны помнить, что в тот момент президент был в ужасной форме, так что мы думали: "О боже, что нам делать?" You have to remember, at that point the President was in awful shape, so we were like, "Holy Christ, what do we do?"
Боже мой, я думал, что наша комната шикарная. Holy moly, I thought our room was plush.
Ах, боже мой довольно сложно. Oh dear, this is rather complicated.
Ну тогда, о боже, Мэри Лу, почему еще? Well, then, good heavens, Mary Lou, why else?
Боже мой, у вас не так уж много сторонников. Crikey, you don't have many supporters.
Одна графа советского паспорта была печальной действительностью для тех, кто не мог назвать себя русским по национальности, и взамен носил ярлык "грузина", "армянина" или же (упаси боже, чтобы милиционер увидел это) "еврея". One notation in the Soviet passport was a sad reality for those who could not list themselves as Russian under "nationality," but were, instead, labeled "Georgian" or "Armenian" or, God forbid a policeman was examining it, "Jewish."
Боже мой, вы вся мокрая! Oh dear, you're drenched!
О боже, я не писал ничто забавного, не так ли? Good heavens, I didn't write anything amusing, did I?
Да и леди в красном и блестяще дали нам "боже мой"! Yup and the lady in the red sequins gave us a "crikey"!
Боже мой, что я наделал? Oh dear God, what have I done?
О, о боже, вы думаете, что я ничего не вижу, и кто стоит за всем этим? Oh, good heavens, don't you suppose I see who's behind this whole thing?
Ах, боже мой, я не. Oh dear, I don't.
Боже мой, вы были на войне. Oh dear, you have been in the wars.
Боже мой, я работал в квадратных корнях. Oh dear, I've been working in square roots.
Боже мой, но в последнее время арендная плата просто астрономическая. Oh dear, but the rent lately is astronomical.
Ах, боже мой, очевидно нужно создать больше помех, чтобы остановить бурение. Oh dear, it's obviously going to take quite a disturbance to stop them drilling.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.