Ejemplos del uso de "брала" en ruso

<>
Вы говорите, она брала взятки? You saying she took a bribe?
Ты случайно не брала мою бритву? Did you borrow my safety razor?
Ранее Васильева некоторые обвинения в незаконной продаже недвижимого имущества Минобороны брала на себя. Previously Vasilyeva assumed responsibility for several accusations of unlawful sale of real estate property of the Ministry of Defense.
Он звонил, но я не брала трубку. He's been cag me, but I didn't pick up.
Я не брала твою глупую булаву. I didn't take your stupid mace.
Я, я просто возвращаю ту пароварку, которую брала Глория. I'm, uh, just, uh, returning that crock-pot That Gloria borrowed.
Она уже давно не брала кисть в руки, но. She hasn't picked up a brush in years, but.
Елена, ты брала деньги из заначки? Helen, have you taken money out of the shrine?
Сбережения семей впервые после Великой Депрессии вышли на отрицательное сальдо, поскольку страна брала в долг у иностранцев по 3 миллиарда долларов в день. Household savings became negative for the first time since the Great Depression, with the country as a whole borrowing $3 billion a day from foreigners.
Я брала пару уроков танцев с ним. I did take a couple dance classes with him.
Аргентинская экономика находилась бы сегодня в лучшем состоянии, если бы десятилетия назад Аргентина брала займы с привязкой к своему ВВП, а не по процентной ставке, выраженной в долларах. Indeed, Argentina’s economy would be better off today if Argentina had borrowed in terms linked to its GDP decades ago rather than at an interest rate denominated in dollars.
Не помню, чтобы брала туда Леди Замочек. I do not remember taking Lady Locksley out there.
Я его когда-то брала на занятия танцем живота. I used to take him with me to belly dancing class.
Поэтому она брала меня с собой, чтобы я переводил. So she took me along to translate.
Я не брала выходных уже в течение 28 лет. I haven't taken a day off in 28 years.
Я брала больше,чем мое тело могло мне предложить. I took more than my body had to offer.
Я брала уроки дикции, когда переехала в Нью-Йорк. I took elocution lessons when I moved to New York.
Я брала тебя с собой по средам после классов танца. I was taking you there on Wednesday's after dance classes.
Твоя сестра каждый год ходила, и тебя брала с собой. Your sister went trick-or-treating every year, and she took you.
О, она брала образцы горных пород и измерение минерального и химического содержания. Oh, she was taking rock samples and measuring mineral and chemical content.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.