Exemplos de uso de "вернулись" em russo com tradução "get back"
Traduções:
todos3553
return1794
go back763
get back384
be back281
revert111
arrive back18
get round to2
turn the clock back2
refer back1
relax back1
come around to1
outras traduções195
Когда мы вернулись, то посмотрели запись на камерах.
When we got back, we took a look at the security cameras.
Мы только вернулись из чудной поездки в Эверглейдс.
We just got back from a lovely time in the everglades.
Вы начали посещать доктора Голден как только вернулись?
And you started seeing Dr. Golden as soon as you got back?
Не было связи, пока мы не вернулись к началу тропы.
There was no reception until we got back to the trail head.
Мне нужно, что бы вернулись в патрульную машину и уехали.
I need you to get back in your patrol unit and drive away.
Мы только что вернулись с катания на санках в Мохаук Хилл.
Uh, we'd just gotten back from sledding at Mohawk Hill.
Я слышал, что вы двое только что вернулись с острова Миконос.
So I heard you two just got back from mykonos.
Когда мы вернулись, я остановился у них на время, спал на диване.
After we got back, I was crashing on their couch for a while.
В любом случае, когда мы вернулись машина скорой помощи уже увезла Кирка.
Anyway, we weren't here because I had taken Irene to AE, and when we got back the ambulance had already gone, with Kirk in it.
Мы вернулись туда, а через минут 10 они согласно традициям забили карибу.
And we got back there just maybe 10 minutes before they killed this caribou in this ritual way.
Когда мы вернулись в отель, я хотела пойти поработать над своими танцевальными движениями.
When we got back to the hotel, I wanted to work out a couple of my dance moves.
Он отдал мне свою боевую нашивку, когда мы с ним вернулись из Кореи.
He gave me his combat ribbon after we got back from Korea.
Когда мы вернулись к кораблю и никого не обнаружили, мы подумали, что это земляне.
When we got back to the dropship and no one was there, we assumed it was the Grounders.
После того, как мы вернулись из леса, все были молчаливыми и избегали зрительного контакта.
After we got back from the woods, everyone was being silent and not making eye contact.
Когда мы вернулись в Штаты, я получил свою степень и он привел меня в компанию.
When we got back to the States, I got my degree and he brought me into the company.
Билл и Сью вернулись со своим сыном и внучкой, и я решил устроить им импровизированную встречу.
Bill and Sue finally got back with their son and granddaughter, and I decided to throw them an impromptu welcome home party.
После, когда Эммет и я вернулись на пирс в Марлин Хэд, я заметил чёрную слизь на лодке.
And then when myself and Emmett got back to Malin Head, to the pier, I noticed some black slime on the front of the boat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie