Exemplos de uso de "время задержки" em russo com tradução "lag time"
Чем больше время задержки преобразования, тем дольше длится процесс восстановления базы данных.
The greater the replay lag time set, the longer the database recovery process.
Это было неточно, потому что реальное время задержки было изменчивым и заранее неизвестным.
This was inexact because the real lag time was inconsistent and unreported.
Время задержки воспроизведения и время запаздывания усечения остаются без изменений (0), а для приоритета активации устанавливается значение 5.
Replay lag time and truncation lag time are left at the default values of zero, and the activation preference is configured with a value of 5.
Время задержки воспроизведения и время запаздывания усечения остаются без изменений (0), а для приоритета активации устанавливается значение 2.
Replay lag time and truncation lag time are left at the default values of zero, and the activation preference is configured with a value of 2.
Время задержки воспроизведения составляет 3 дня, время запаздывания усечения остается без изменений (0), а для приоритета активации устанавливается значение 4.
Replay lag time is set to 3 days, truncation lag time is left at the default value of zero, and the activation preference is configured with a value of 4.
Интервал задержки усечения — свойство копии базы данных почтовых ящиков, которое определяет время задержки удаления журнала (в минутах) для копии базы данных после воспроизведения файла журнала в копию базы данных.
Truncation lag time is the property of a mailbox database copy that specifies the amount of time, in minutes, to delay log deletion for the database copy after the log file has been replayed into the database copy.
Если какая-либо из копий баз данных, добавленных ранее, имела время задержки преобразования или задержки усечения более 0, то можно использовать параметры ReplayLagTime и TruncationLagTime командлета Add-MailboxDatabaseCopy для переконфигурации этих параметров.
If any of the database copies being added previously had replay lag or truncation lag times greater than 0, you can use the ReplayLagTime and TruncationLagTime parameters of the Add-MailboxDatabaseCopy cmdlet to reconfigure those settings:
Однако в случае обычных транспортных средств боковые ускорения, величина которых составляет примерно более половины " g " на сухой проезжей части, зависимость между усилием, прилагаемым водителем на рулевое колесо, и реакцией транспортного средства меняется (в сторону заноса или сноса), а время задержки реакции транспортного средства может увеличиваться.
However, at lateral accelerations above about one-half " g " on dry pavement for ordinary vehicles, the relationship between the driver's steering input and the vehicle's response changes (toward oversteer or understeer), and the lag time of the vehicle response can lengthen.
содержать очередь преобразования в течение 10 минут времени задержки преобразования;
Have a replay queue within 10 minutes of the replay lag time.
Существует настраиваемое администратором значение времени задержки преобразования, и по умолчанию оно отключено.
The replay lag time is an administrator-configured value, and by default, it's disabled.
Установка времени задержки преобразования позволяет выполнить откат копии базы данных к определенной точке во времени.
Setting a replay lag time enables you to take a database copy back to a specific point in time.
Для параметра времени задержки преобразования по умолчанию установлено значение 0 дней. Максимальное значение для этого параметра — 14 дней.
The replay lag time setting has a default setting of 0 days, and a maximum setting of 14 days.
Установка времени задержки усечения позволяет использовать журналы в пассивной копии базы данных для восстановления утерянных файлов журнала активной копии базы данных.
Setting a truncation lag time enables you to use the logs on a passive database copy to recover from the loss of log files on the active database copy.
для назначения копии базы данных в качестве изолированной копии базы данных, настройки времени задержки преобразования или переноса автоматического заполнения копии базы данных.
to designate the database copy as a lagged database copy by configuring a replay lag time, or to postpone automatic seeding of the database copy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie