Exemplos de uso de "выполняться" em russo com tradução "accomplish"
Traduções:
todos1116
run280
perform246
meet115
execute108
carry out72
complete46
fulfil34
manage21
comply with19
do in10
accomplish6
achieve5
carry on2
outras traduções152
Она должна была выполняться в сотрудничестве с другими международными учреждениями, работающими в этой области: Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ), Всемирным энергетическим советом (ВЭС), Советом металлургических и горных институтов (СМГИ), Всемирным конгрессом по нефти/Обществом инженеров-нефтянников.
This had to be accomplished in cooperation with other international institutions working in this field: the International Atomic Energy Agency (IAEA), World Energy (WEC), Council of Mining and Metallurgical Institutions (CMMI), World Petroleum Congress/Society of Petroleum Eningeers.
Это выполняется путем настройки подсказок политики.
You can accomplish this by configuring Policy Tips.
Эффективные часы — это часы, при которой работа фактически и выполняется.
Efficiency hours are the hours in which work is actually accomplished.
Восстановление утерянного сервера Exchange часто выполняется с помощью нового оборудования.
Recovering a lost Exchange server is often accomplished by using new hardware.
Но это также выполняется путем приватизации системы социального обеспечения, в результате чего обязательные выплаты по социальному страхованию отбираются из рук правительства и инвестируются в будущее, а не растворяются в текущих расходах.
But it is also accomplished by privatization of social security such that the mandatory contributions are taken out of the hands of government and invested for the future rather than dissipated in current spending.
На этом этапе все шаги, предваряющие конкурсные торги, выполняются электронным способом: рассылка приглашений на участие в закупках, регистрация, направление тендерной документации, запрос разъяснений, внесение изменений в процедуры закупок или по существу.
In this stage, all pre-bidding steps are accomplished electronically — invitation to participate in the procurement, registration, supply of solicitation documents, clarifications, modifications to process or substance of the procurement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie