Ejemplos del uso de "вытяжка волокна между прядильными дисками" en ruso

<>
Волокна асбеста используются для укрепления кастрюль и повышения теплостойкости. Asbestos fibres used to strengthen cooking pots and provide greater heat resistance.
Смотри, он теперь выше, чем кухонная вытяжка. Look, hehe's taller than the stove hood now.
См. Устранение неполадок с жесткими дисками Xbox 360. See Troubleshoot Xbox 360 Hard Drives.
Река течёт между двумя странами. The river flows between the two countries.
Волокна асбеста раздражают плевру и могут вызвать мутации клеток. Asbestos fibres irritate the pleura and can cause cell mutations.
Не знаю, почему, но вытяжка всегда помогает. I don't know why, but this fan always helps.
В окне Управление дисками щелкните правой кнопкой мыши устройство и выберите пункт Свойства. In the Disk Management window, right-click the device, and then click Properties.
Функции синус и косинус принимают значения между -1 и 1 включительно. The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Когда асбест разрушается и волокна вдыхаются, они могут застрять в плевре, оболочке легких. When the asbestos is disturbed and the fibres are inhaled, they can become embedded in the pleura, the lining of the lungs.
У вас есть ещё вытяжка из тролля? Do you have any more troll scent?
Если проблема возникает только с игровыми дисками, попробуйте временно отключить жесткий диск. If the problem happens only with game discs, try temporarily removing your hard drive.
Маленький ручей стекал между скал. A small stream ran down among the rocks.
В 2009 году Goddard сообщила, что технические шахты и трубопроводы за помещениями парламентских комитетов были заражены асбестом, смертельные волокна которого могли приводиться в движение чем-то столь безобидным, как "сильные потоки воздуха". In 2009 Goddard reported that service shafts and piping ducts behind Parliamentary committee rooms were contaminated with asbestos, whose lethal fibres could be disturbed by something as innocuous as "strong currents of air."
Мне нравится что вытяжка очень тихая. I like how quiet the fan is.
Устранение неполадок с жесткими дисками Xbox 360 Troubleshoot Xbox 360 Hard Drives
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить. The trade imbalance between two nations should be improved.
P. H. Glatfelter Company (GLT): Находящаяся в Пенсильвании компания Glatfelter (рыночная капитализация 725 миллионов долларов) производит облагороженную бумагу и конструкционный материал на основе волокна. Click here to learn from all-time great investors in Validea Hot List. P. H. Glatfelter Company (GLT): Pennsylvania-based Glatfelter ($725 million market cap) makes specialty papers and fiber-based engineered materials.
Гель из латука, лёд из яйца, пена из гренок и вытяжка из анчоусов. Romaine lettuce gel, egg yolk ice, crouton foam and anchovy air.
Если проблема возникает только с игровыми дисками, сделайте следующее. If the problem happens only with game discs, try the following:
Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями? Did you find the difference between these two photos?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.