Exemplos de uso de "держит" em russo com tradução "hold"

<>
Рон держит духи Тэмми, "Стояк". Ron is holding Tammy's perfume, Girth.
Беспроводной геймпад не держит заряд Your wireless controller won’t hold a charge
Он держит нож в воздухе. He holds the knife aloft.
Она так изящно держит вашу головку. It holds your head so prettily.
Парень держит детей в ежовых рукавицах. The guy has got a face hold on these kids.
Грот-мачта держит слишком большой вес. The mainmast is holding too much weight.
Кажется, Хант держит нажатой кнопку вызова. Hunt must be holding down the transmit button.
Он держит орудие убийства в руке. He's holding the murder weapon in his hand.
Ладно, кто держит ребенка, будет говорить правду. Um, so whoever's holding the truth baby has to tell the truth.
Бобби держит фантастически тонкие срезы мозга мыши. Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain.
И мы являемся теми, кто держит кисточку. And we're the ones that hold the paintbrush.
Если повезёт, Сороконожка держит его в Сиднее. If we're lucky, Centipede's holding him in Sydney.
Любящая рука, спасшая меня, держит слишком крепко The loving hand that saved me held too tight
Знаешь, бывает схватит, держит и не отпускает. You know, sometimes it'll grab me, hold and doesn't pass away.
Он держит в руке пистолет, входное отверстие опалено. He's still holding onto the gun, and there's a muzzle flash by the entry wound.
Мистер Уингер, Гаррет опять держит Леонарда за руку. Mr. Winger, Garrett's holding Leonard's hand again.
Крупный парень идет с вечеринки держит раскуренную сигарету. Heavyset guy passes out from booze holding a lit cigarette.
Это мой отец в спортивном плаще, держит чемодан. That's my dad in the sport coat there holding the briefcase.
Вы видите Тамару, которая держит мой подключённый телефон. What you can see over here is Tamara, who is holding my phone that's now plugged in.
Кларис по-прежнему держит половину банка в своих руках. Clarice still holds over half the board in her palm.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.