Exemples d'utilisation de "директора" en russe
Traductions:
tous3775
director3276
chief201
head47
president32
headmaster21
headmistress20
directress2
autres traductions176
Мистер Байнер, вы заместитель директора по безопасности и обеспечению пассажиров в Иствест Эйрлайнз?
Mr. Beiner, you are vice president for passenger safety and welfare for East-west Airlines?
Мы так поняли, что в прошлый четверг ты подверглась насилию со стороны директора школы Чжа Э.
We understand that you were violated by the Headmaster of Ja Ae School last Thursday.
Главная лестница только для госпожи директора и гостей
The main stairs are only for the Headmistress and guests
Я бы хотела представить тебя мадам Бланк, это наш заместитель директора.
I'd like to introduce you to madame Blanc, Our vice directress.
Прямо из кабинета директора через поля и дальше.
Straight out of the head's office and over the fields and far away.
Бывший вице-президент Дик Чейни пришел в Белый дом со своей работы в качестве генерального директора компании "Halliburton".
Former Vice President Dick Cheney came to the White House after serving as CEO of Halliburton.
Но у директора школы есть мечта о наградах, из Лейпцига, которые были у пана несколько лет назад.
But for your headmaster's dreams of those cups from Leipzig, you'd have been fired long ago.
В Черногории в 17 из 21 муниципалитета функционируют 32 средние школы, в которых нет ни одной женщины в должности директора школы.
In seventeen municipalities (17) out of 21 in Montenegro there are 32 secondary schools and no headmistresses in any of the schools.
Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
That's why I call for the "Chief Detail Officer."
Джоан, глава старшей школы, позвала меня в кабинет директора.
Joanne, the head of Upper School, called me into the headmaster's office.
Осознают ли это директора компаний и президенты или нет, но за сигналами, которые они передают, всегда внимательно следят.
Whether CEOs and presidents realize it or not, the signals they convey are always closely watched.
После событий 11 сентября 2001г. он занял пост генерального директора авиакомпании Aer Lingus.
In the wake of 11th September 2001, he became the chief-executive of Aer Lingus, itself.
Как ваш парень собирается убить этого директора фабрики, ударить его по голове огнетушителем?
How's your guy going to kill that CEO, hit him on the head with a fire extinguisher?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité