Beispiele für die Verwendung von "директора" im Russischen

<>
Ох, вы сделаете это, Заместитель директора. You'll do it, Deputy Director.
Джош Лайман, заместитель директора по персоналу. Josh Lyman, deputy chief of staff.
Письмо от директора его школы. The letter from the head of his school.
Мистер Байнер, вы заместитель директора по безопасности и обеспечению пассажиров в Иствест Эйрлайнз? Mr. Beiner, you are vice president for passenger safety and welfare for East-west Airlines?
Мы так поняли, что в прошлый четверг ты подверглась насилию со стороны директора школы Чжа Э. We understand that you were violated by the Headmaster of Ja Ae School last Thursday.
Главная лестница только для госпожи директора и гостей The main stairs are only for the Headmistress and guests
Я бы хотела представить тебя мадам Бланк, это наш заместитель директора. I'd like to introduce you to madame Blanc, Our vice directress.
Мама, готовь компресс для директора Фери! Mummy, prepare a compress for the director, Feri!
Ушел с должности главного операционного директора. Clocked out as an operations chief.
Прямо из кабинета директора через поля и дальше. Straight out of the head's office and over the fields and far away.
Бывший вице-президент Дик Чейни пришел в Белый дом со своей работы в качестве генерального директора компании "Halliburton". Former Vice President Dick Cheney came to the White House after serving as CEO of Halliburton.
Но у директора школы есть мечта о наградах, из Лейпцига, которые были у пана несколько лет назад. But for your headmaster's dreams of those cups from Leipzig, you'd have been fired long ago.
В Черногории в 17 из 21 муниципалитета функционируют 32 средние школы, в которых нет ни одной женщины в должности директора школы. In seventeen municipalities (17) out of 21 in Montenegro there are 32 secondary schools and no headmistresses in any of the schools.
Я поплыву назад на лодке директора. I'll sail back home on the director's boat.
Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям That's why I call for the "Chief Detail Officer."
Джоан, глава старшей школы, позвала меня в кабинет директора. Joanne, the head of Upper School, called me into the headmaster's office.
Осознают ли это директора компаний и президенты или нет, но за сигналами, которые они передают, всегда внимательно следят. Whether CEOs and presidents realize it or not, the signals they convey are always closely watched.
Идите с ним к заместителю директора. Run it through the deputy director.
После событий 11 сентября 2001г. он занял пост генерального директора авиакомпании Aer Lingus. In the wake of 11th September 2001, he became the chief-executive of Aer Lingus, itself.
Как ваш парень собирается убить этого директора фабрики, ударить его по голове огнетушителем? How's your guy going to kill that CEO, hit him on the head with a fire extinguisher?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.