Sentence examples of "до сих пор" in Russian
Translations:
all2806
still1177
so far529
yet259
until now118
up to now28
hitherto26
till now8
until today7
up to here1
other translations653
Презумпция невиновности, которую предоставляли его администрации до сих пор, навсегда утеряна.
The benefit of the doubt that had been granted to his administration up to now has been forfeited.
До сих пор Комитет не придерживался столь строгого подхода к этой формулировке.
The Committee had not hitherto adopted such a strict approach to these words.
И однажды утром мы проснемся и вода будет до сих пор, и нам не нужно будет вставать с постели, можно будет просто плыть.
And one morning we'll wake up and the water will be up to here, and then we won't have to get up, we can just swim away.
До сих пор оба пользовались двухпартийным уважением.
Until now, both had enjoyed bipartisan respect.
До сих пор он сделал девять человекоподобных роботов, но все они были демонстрационными моделями.
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Даже до сих пор не такие податливые ученые-антропологи и социальные историки по-видимому также поддались этой пародии учености.
Even hitherto sensible anthropologists and social historians seem to have succumbed to this travesty of scholarship.
За то, что ждала до сих пор и за бесстыжую просьбу растить ребенка.
For waiting till now and shamelessly asking you to raise the child.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert