Exemplos de uso de "до сих пор" em russo com tradução "so far"

<>
До сих пор, план, кажется, работает. So far, the plan seems to be working.
Ничего не сделано до сих пор. It has so far failed to act.
Но до сих пор этого не произошло. But so far it has not.
Язык, используемый до сих пор, не обнадеживает. The language agreed upon so far is not reassuring.
До сих пор не случилось ничего нового: So far, nothing new:
До сих пор ни одной серьезной травмы. No serious injuries so far.
До сих пор эта проблема притягивала мало внимания. So far, this problem has attracted little attention.
До сих пор мы разбирали код поля MERGEFIELD. So far, we have focused primarily on the MERGEFIELD field code.
Однако до сих пор никто этого не сделал. So far, none has.
Впрочем, до сих пор подобных инициатив крайне мало. But so far, such initiatives are very limited.
Потому, что до сих пор это отлично работало? Because it's been such a roaring success so far?
До сих пор Китайская вепонизация торговли не оспаривалась. China’s weaponization of trade has gone unchallenged so far.
Этого подхода до сих пор недоставало на Западе. This approach, so far, has been lacking in the West.
До сих пор мне удавалось раскрывать все дела. So far I've solved all my cases.
До сих пор партия придерживалась более традиционной стратегии: The Party has so far been following a more conventional strategy:
До сих пор войска Каддафи применяли авиацию избирательно. So far, Qaddafi's forces have relied on airpower selectively.
До сих пор имело место лишь несколько открытых скандалов. So far, there have been few open scandals.
До сих пор Рояль не смогла играть эту роль. So far, Royal has failed to play that role.
Возможно, именно поэтому человечеству до сих пор удавалось выжить. Perhaps that is why mankind has so far managed to survive.
Сертификация систем управления качеством до сих пор является добровольной. Certification of the quality management systems is voluntary so far.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.