Exemplos de uso de "драки" em russo

<>
Она прогуливает школу, ввязывается в драки. We keep placing her in foster homes, and she keeps bouncing back.
Драки, наркотики, вождение в нетрезвом виде. Assault, drugs, drunk driving.
Ни пострадавшего, ни драки, ни увечий, ничего. There's no victim, no affray, no ABH, nothing.
Он отправил парня в больницу после пьяной драки. He put a guy in the hospital in a barroom brawl.
Ясно, что парламентские драки - это нежелательный образ действий. Clearly, parliamentary brawls are not a desirable modus operandi.
Подходящее резюме - сопротивление при аресте, драки и хулиганство. Quite the resume - resisting arrest, assault and battery.
Он был арестован за драки четырежды к 21 году. He was arrested for fighting four times before the age of 21.
У тебя еще осталась та царапина со вчерашней драки? You still got that doozie from yesterday's slug fest?
Полагаю, что мы хотим избежать "кошачьей" драки перед подиумом. I figured we'd want to avoid A catfight in front of the catwalk.
Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче. He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Драки между родственниками, недовольство едой, племянник, пародировавший Бората целый час. Cousins fighting, complaints about the food, listening to a nephew do Borat for a full hour.
Аресты за вандализм и драки, внезапно пропал в 47-м году. Various arrests for vandalism and causing affray, before suddenly disappearing in 1947.
Все, что я слышал, это их крики "она" и "ее" во время драки. All I heard was a lot of "she's and" her's as they were throwing haymakers.
Но после драки в баре он ушел на войну и стал водителем эвакуатора. But, after bar fighting, he had to go to war and become a tow-truck driver.
Здесь не будет драки кисок, потому что эта тупая шлюха в лыжном походе. There won't be a catfight, because that ratchet whore is on the ski trip.
Он был арестован за драки 4 раза еще до того, как ему исполнилось 21. He was arrested for fighting 4 times before the age of 21.
Мы всегда считали, что для того, чтобы выжить, нужно оставаться в стороне от любой драки. We've always known that to survive we had to remain apart.
Когда она рассказала мне, что послужило причиной для драки, я поняла, что это потенциальный иск. When she told me what led to her breakdown, I realized there was a potential lawsuit.
Эти прения, вероятно, затянутся на недели, но вряд ли дойдут до драки или зайдут в полный тупик. This wrangling is likely to take weeks, but is unlikely to come to blows or to reach a complete impasse.
Вы уберегли одного из нас от получения первой царапины, и затем драки друг с другом по этому поводу. Hey, you saved one of us from getting the first scratch and then fighting with each other about it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.