Exemplos de uso de "едет" em russo

<>
Этот автобус едет на пляж? Does this bus go to the beach?
Битс едет обратно к Лоди. Beats driving back to Lodi.
Да, он едет слишком высоко. Yeah, he's riding way too high.
Де ВалЕра едет в Лондон на переговоры. De Valera's traveling to London to negotiate.
Нейт едет загород на выходные. Nate's going out of town this weekend.
Джек едет на тренировочную площадку Jack goes to the driving range
Король едет в Винтерфелл С королевой и прочими. The King rides for Winterfell with the Queen and all the rest of them.
Позвольте спросить, почему ваше величество едет дорогой, когда до Абердина ходит поезд? Erm, then let me ask, why is Your Majesty travelling by road when there's a train all the way to Aberdeen?
Господин Фишер едет в Вашингтон Herr Fischer Goes to Washington
Они показали, как BMW едет по улице. They showed a BMW driving down the street.
Он сказал, что едет в Портленд, и я попросил его подвезти. He said he was heading to Portland, so I asked him for a ride.
Президентский кортеж был замечен покидающим Белый Дом примерно восемь минут назад и сейчас едет по Висконсин-Авеню. The president's motorcade was seen leaving the White House roughly eight minutes ago and is currently traveling down Wisconsin Avenue.
Он не едет в военную школу? He's not going to military school?
Он едет на самой распространенной здесь машине. He's driving the most common car on the road.
Можешь мне снова объяснить, почему я сижу сзади а собака едет на переднем сидении? Can you explain to me again why I'm sitting in the back and the dog is riding shotgun?
Турки-киприоты, выезжающие на юг, должны запрашивать разрешение властей северной части острова, а от всех, кто едет на север, власти требуют официально предъявлять там " визу ". Turkish Cypriots travelling to the south must seek permission from authorities in the northern part of the island and all individuals visiting the north are required by the authorities there to formally present a “visa”.
Он едет в ту же деревню. It goes to the same village.
Боб едет на работу в красной машине. Uh, Bob drives to work in a red car.
Он едет в Небраску к этой блондинистой шлюшке, раз уж теперь Гас не стоит у него на пути. He's riding to Nebraska for that little blond whore now that Gus is out of his way.
В Евтифроне, одном из ранних диалогов Платона, Сократ едет в афинский суд, чтобы защититься от сфабрикованных обвинений, что он якобы развратил юношей города и не верит в богов. In the Euthyphro, one of Plato’s early dialogues, Socrates travels to the Athenian court to defend himself against trumped-up charges that he has corrupted the city’s youth and does not believe in the gods.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.