Exemplos de uso de "ждёт" em russo

<>
Она с нетерпением ждёт своего дня рождения. She is looking forward to her birthday party.
Если бы вы посмотрели в её глаза, любая 11-летняя девочка с нетерпением ждёт будущего, но в глазах той девочки была непостижимая печаль, и если бы я мог тогда хоть на мгновенье донести это до остального мира, то уверен, что вся работа, проделанная для фонда борьбы с ВИЧ/СПИДом, была бы вознаграждена людьми, готовыми делать пожертвования. When you looked in her eyes, any girl at the age of eleven is looking forward to the future, but there was an unreachable sadness in that girlв ™s eyes and if I could have translated that to the rest of the world for that moment, I believe that all the work that it had done for the global HIV/AIDS fund would be rewarded by people being prepared to make donations.
Тебя ждёт проверка на галантность. Your chivalry's about to be tested.
Женщина, которая ждёт ребёнка, прекрасна. A pregnant woman is always beautiful, my darling.
Лаура ждёт ребёнка от Константина. Laura is expecting Konstantin's child.
Что ж, Эйс вас уже ждёт. Well, Ace is expecting you.
Министр финансов ждёт в комнате Рузвельта. Treasury secretary's ready in the Roosevelt Room.
Скажите, что ещё ждёт Сэма Винчестера? So tell us, what's next for Sam Winchester?
Он с нетерпением ждёт результата экзамена. He's anxious about his examination result.
Слушай, Корки, моя Сара ждёт ребёнка. See, Corky, my Sara, she's with child.
Желудочный лоскут готов и ждёт вас. Your gastro flap harvest is ready when you are.
Между нами говоря, она ждёт приплода. Because between you and me, lads, she's up the spout.
Она всегда ждёт от нас большего. She always expects us to do more.
Какое будущее ждёт золото и серебро? What's next for gold and silver?
Ладно, народ, нас ждёт множество дел. Okay, gang, we've got a lot of ground to cover.
Внизу нас ждёт машина скорой помощи. We got an ambulance downstairs.
Никто не ждёт от неё абсолютной безошибочности. Nobody expects it to be infallible.
И это то, что ждёт нас в будущем. And that is what is going to happen in the future.
Рынок возобновляемой энергии на Дальнем Востоке ждёт расцвет. The renewables market in East Asia is about to blossom.
Почему он ждёт, если у него такие войска? Why stay hand when it grips such numbers?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.