Exemplos de uso de "живая" em russo com tradução "live"

<>
Есть живая музыка и записанная. There's live music, and there's recorded music.
Живая музыка изменяется не так уж сильно. [Live music] doesn't really change that much.
Живая утка взобралась на мёртвую, и начала совокупление. The live duck mounted the dead duck, and started to copulate.
Я читала, что живая музыка реально помогает телу бороться с болезнью. I read that seeing live music actually helps the body fight off illnesses.
В личном кабинете партнера доступны все функции для простого ведения бизнеса и развития компании, живая статистика вашего финансового потока. In personal cabinet of the partner access to all functions for simple business and development company, live statistics of your cash flow.
Во-первых, молодежь, возможно, не пользуется дешевизной билетов, поскольку ее не интересует живая классическая музыка ни за какую цену. First, youth may not take advantage of cheap tickets to the extent that they are not interested in going to hear live classical music at any price.
Как бы я хотела забить на Рейну сейчас Живая версия "Неправильной песни" только что сразила чарты, а значит, студийная версия станет еще большим хитом. As much as I would love to put Rayna off now, the live version of the "Wrong Song" just hit the charts, and the studio version's gonna be a much bigger hit.
Из всех вещей, которые я прошел на моем пути к стабильной прибыльности, были несколько, которые оказались вредными (например живая торговля без предварительно хорошо исследованного и протестированного торгового плана). Of all the things I did on my quest for consistent profitability, there were several that were harmful (such as trading live without a well-researched and tested trading plan).
К тому времени по радио в основном звучала живая музыка, однако певцы, например, Фрэнк Синатра, могли использовать микрофон и делать то, что они никогда бы не смогли без микрофона. So far, a lot of the stuff that was on the radio was live music, but singers, like Frank Sinatra, could use the mic and do things that they could never do without a microphone.
Живая и свежая рыба, поскольку она быстро портится, не относится к числу наиболее представленных в международной торговле товаров, однако ее доля быстро растет благодаря техническому прогрессу в области перевозок. Owing to its highly perishable nature, live and fresh fish are not the most internationally traded items, but their share of trade is increasing fast owing to technical progress in transport.
В "Бистро Тома" будут все классические элементы, но на современный лад - Бар из дуба, живая музыка и воскресные бранчи с таким мягким омлетом, что он будет словно подушка для вашего бекона. Tom's Bistro will have all the classic elements, but with modern twists - an oak bar, live music, and Sunday brunch with scrambled eggs so fluffy they'll be like little pillows for your bacon.
Не хлебом единым жив человек. A man can’t live by bread alone.
Ты чертовски прав, я живой. You dang right, I live.
Настоящую, живую курицу во плоти? Like, a real live chicken in the flesh?
"Ворожеи не оставляй в живых"! "thou shalt not suffer a sorceress to live"!
Я буду помогать вам, пока жив. I'll support you as long as I live.
Не надо давать живое растение слепому. Ah, don't give a live plant to a blind guy.
Человек живёт, а живой иногда мусорит. A man's got to live and sometimes, living is messy.
Никогда не делайте живой показ . Никогда. You know, don't do a live demo.
Я открыла, а там живой енот. I opened it, there was a live raccoon in there.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.