Exemplos de uso de "живая" em russo com tradução "living"

<>
Это живая реликвия далекого прошлого. It's a living relic of the distant past.
Ей не нужна живая кукла. She doesn't need a living doll.
Венту - наши эволюционные предки, наша живая история. The Ventu are our evolutionary ancestors - our living history.
Вот так выглядит живая клетка под микроскопом. This is the way a living cell looks down a light microscope.
Живая материя связывает воду, воздух, землю и солнце. Living matter bonds water, air, earth and the sun.
Биоразнообразие, живая материя этой планеты, - это не газ. Biodiversity, the living fabric of this planet, is not a gas.
Таким образом, это - живая жидкость с психикой человека. So, it's a living liquid with human mental activity.
Наконец то, хоть одна живая душа на этом пустом поле. Finally, a living soul in this desert of death.
Вот вам икона, символ отказа от насилия в нашем мире, живая икона. So this is our icon to non-violence in our world - one of our living icons.
То есть она действует, по сути, как живая система, которая пытается себя сохранить. So it's acting, in a sense, like a living system trying to preserve itself.
Метаэкономика идет еще дальше, изучая более глубокие функциональные аспекты экономики, понимаемой как сложная, интерактивная и целостная живая система. Meta-economics goes still further, by studying deeper functional aspects of the economy, understood as a complex, interactive, and holistic living system.
Я хочу, чтобы каждая живая душа в этом городе знала, что Джон Морей счастливейший мужчина из всех, кто когда-либо дышал. I want every living soul in this city to know that John Moray is the happiest man who ever took breath.
Важно отметить, что эта живая лаборатория получила одобрение от всех участников, и они осознанно согласились на это; они понимают, что они участвуют в гигантском эксперименте, целью которого является создание лучшего образа жизни. Importantly, this living lab has the approval and informed consent of all involved; they understand that they are participating in a gigantic experiment whose goal is to create a better way of living.
За период апрель-май 2007 года организацией организация «Живая планета», при содействии Минприроды, было проведено множество природоохранных акций, в том числе: Всеукраинская акция «Должности дерево» и «Розбудем Землю!», Всеукраинский конкурс детского творчества «Зеленый росток будущего» и мероприятия по благоустройству и упорядочению парков. During the period April-May 2007, the organization Living Planet, with the assistance of the MEP, carried out a series of nature conservation actions, including the All-Ukraine actions “Let's Wake Up the Earth” and “Plant a Tree”, the All-Ukraine children's creative arts competition “Green Shoots of the Future” and park improvement measures.
создание живого существа в компьютере. to create a real, living being in a computer.
Она живое воплощение разврата, и. She is the living epitome of lewdness and.
И я живое этому доказательство. And I'm living proof.
Все живое придает ценность жизни. Everything life - that makes life worth living.
Здесь лёд кажется живой силой. Here, the ice seems a living presence.
Живой металл, сделанный на заказ. Living metal, bespoke engineering.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.