Beispiele für die Verwendung von "завершить" im Russischen

<>
Однако процесс разноски можно завершить. However, you can complete the posting process.
Нажмите «Закрыть», чтобы завершить операцию. Click Close to finish
Щелкните Далее, чтобы завершить установку. Select Next to complete setup.
Теперь нам надо завершить эту работу. Now we need to finish the job.
Я не смог завершить задание. I was unable to complete the task.
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы завершить создание политики. Click Save to finish creating the policy.
Выберите отгрузку, которую требуется завершить. Select the shipment that you want to complete.
Я должен завершить работу до четырёх часов. I have to finish the work by four o'clock.
Теперь вы можете завершить транзакцию. You should now be able to complete your transaction.
Следуйте инструкциям, чтобы завершить установку Windows 10. Follow the rest of the setup instructions to finish installing Windows 10.
Чтобы завершить настройку, коснитесь Продвигать. To complete your promotion, tap Promote.
Теперь вы сможете завершить кампанию, когда захотите. You can now finish your campaign as you choose.
И я хочу завершить обучение and i will like to complete my studies
Чтобы завершить изменение подписи, нажмите кнопку ОК. Choose OK to finish modifying the new signature.
Нажмите "Согласен", чтобы завершить процесс. Click "Agree" to complete the process.
Еще раз нажмите Готово, чтобы завершить редактирование закладок. Tap Done again to finish editing your bookmarks.
В столбце Завершить отображается отрицательная сумма. A negative amount appears in the To complete column.
Мы должны как можно скорее завершить этот процесс». We need to finish this process as soon as possible.”
Следуйте инструкциям, чтобы завершить процесс связывания. Follow the instructions to complete the process.
Шаг 3. Следуйте инструкциям, чтобы завершить процесс загрузки. Step 3: Follow the prompts to finish the download process.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.