Exemplos de uso de "завод стальных труб" em russo
Администрация Обамы уже сделала выпад против китайского экспорта шин и стальных труб, но в этом году конфронтация выйдет далеко за пределы торговли.
The Obama administration has already moved against Chinese exports of tires and steel pipes, but this year's confrontation will extend well beyond trade.
Многие устали от произвольного введения торговых барьеров, которым подвергаются товары, начиная от шоколада до стальных труб на бывших Советских рынках.
Many are fed up with the arbitrary imposition of trade barriers – affecting goods ranging from chocolate to steel pipes – in their former Soviet markets.
Кроме того, это один из ведущих региональных поставщиков сварных стальных труб для газопроводов в Южной Америке, который также имеет зарубежные производственные филиалы в Бразилии, Венесуэле, Италии, Канаде, Мексике, Румынии и Японии.
It is also a leading regional supplier of welded steel pipes for gas pipelines in South America, with overseas manufacturing facilities in Brazil, Canada, Italy, Japan, Mexico, Romania and Venezuela.
Ее первые международные инвестиции в данном секторе касались строительства предприятий по производству цельнотянутых стальных труб в Мексике в 1950-х годах.
The first international investment in this sector was the construction of seamless steel tube plants in Mexico in the 1950s.
Она приобрела или создала предприятия по производству стальных труб в Бразилии, Венесуэле, Японии, Канаде и недавно Румынии.
Steel pipe manufacturing facilities were acquired or set up in Brazil, Venezuela, Japan, Canada, and recently Romania.
Но если у мин стандартные калибры (60 мм, 81 мм, 82 мм, 120 мм и так далее), то эти снаряды имеют калибр 119,5 мм, чтобы соответствовать внутреннему диаметру стальных труб, которые ИГИЛ использует в качестве пусковой установки.
But unlike those models, which come in a number of standard sizes (60 mm, 81 mm, 82 mm, 120 mm, and so on), these mortars are 119.5 mm, to match the inside diameter of the repurposed steel pipes that ISIS uses for launch tubes.
Способы контроля качества сварки и муфтовых соединений газопроводов из стальных и полиэтиленовых труб
Quality control methods for welded and sleeved joints on steel and polyethylene lines
Как рассказал коммерческий директор предприятия Денис Грибанов, в 2011 году с появлением нового собственника проведено маркетинговое исследование по изучению рынка сбыта стальных конструкций в Тюменской области.
As the commercial director of the enterprise Denis Gribanov related, in 2011 with the emergence of a new owner, marketing research was conducted to study the market for selling steel structures in the Tyumen region.
В рамках мероприятия прошла презентация новой линии по производству электросварных труб из стали.
As part of the event, there was a presentation of a new line of production of electric-welded steel tubes.
Миттал явно заинтересован в получении контроля над Арселором с целью улучшить свое глобальное географическое равновесие, повысить свою долю рынка по производству высококачественных стальных продуктов и уменьшить свою уязвимость перед спекулятивными толчками, которые происходят на рынке нерафинированной стали.
Mittal has an obvious interest in gaining control of Arcelor in order to improve its global geographic balance, boost its market share in high-end steel products, and reduce its vulnerability to the speculative jolts that occur in the raw steel market.
Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей.
It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars.
Если оно приведет к более рискованной стратегии, его длительная политика исследований и крупных инвестиций в элитный рынок стальных продуктов может ослабеть.
If it is led into a more adventurous strategy, its sustained policy of research and heavy investment in up-market steel products may be weakened.
Выяснилось, что регион потребляет более 50 тысяч тонн электросварных труб в месяц.
It was found that the region consumes more than 50 thousand tons of electric-welded tubes per month.
Разве не все легковоспламеняющиеся жидкости хранятся в стальных шкафах на другой стороне лаборатории?
Aren't all the flammable liquids stored in steel cabinets On the other side of the lab?
К концу 2014 года на предприятии собираются освоить выпуск труб, которые используются в жилищно-коммунальном хозяйстве.
By the end of 2014 at the plant they intend to master the production of tubes that are used in housing and utilities infrastructure.
Завод способен выпускать топливо стандарта "Евро-4", а также партии дизтоплива стандарта "Евро-5".
The plant is capable of producing Euro-4 standard fuel as well as batches of Euro-5 diesel fuel.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie