Ejemplos del uso de "загадкам" en ruso
Поскольку наука уже дает объяснение многим загадкам, связанным с психическими расстройствами, может появиться желание заявить, что проблемы с политическими взглядами и другими ценностями вскоре исчезнут.
As science unravels many of the puzzles concerning mental disorder, it may become tempting to argue that these problems with politics and diverse values will evaporate.
Ответ на эти загадки в обоих случаях — удар.
The answer to this conundrum, in both cases, is violent.
Их мотивы оставались загадкой, однако следы злоумышленников были повсюду.
Their motives remained an enigma, but their marks were everywhere.
Загадка политической живучести Берлускони - это проявление более широкой европейской головоломки.
The puzzle of Berlusconi's survival reflects a wider European conundrum.
Однако в те годы истребитель МиГ-15 оставался загадкой для советской публики.
During those years, however, the MiG-15 remained an enigma to the Soviet public.
Здесь нет определенности, но смерть и непостижимость, это и есть загадка жизни.
There is no certainty but death and the incomprehensible conundrum that is life.
Загадка Европы беспокоит меня больше всего, поскольку я не вижу никакого рационального единого решения, которое помогло бы восстановить стабильность.
The enigma of Europe worries me the most because I don't see a rational unified solution to ensure stability.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad