Exemplos de uso de "задавать" em russo com tradução "ask"
Нужно задавать встречные вопросы, чтобы выкрутиться.
You ask another question back, to get out of it.
Мы рекомендуем задавать только самые необходимые вопросы.
We recommend only asking the questions you need.
Первый шаг к этому - задавать правильные вопросы.
And the first step is to start asking the right questions.
«Физики могут задавать вопросы по-другому», — убежден Голденфельд.
“Physicists can ask questions in a different way,” Goldenfeld said.
Вы отвечаете на вопросы, которые я не собиралась задавать.
Now you're answering questions I had no intention of asking.
Потом он заказал еще, и еще, продолжая задавать вопросы.
He then ordered piece after piece, each time asking another question.
Единственный альтернативный путь для них - это перестать задавать вопросы.
And the only other option open to them is to stop asking the questions.
Вам прийдется думать, и я буду задавать вам вопросы.
You've got to think, and I'm going to ask you some questions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie