Exemplos de uso de "законченной" em russo com tradução "over"
В Сьерра-Леоне стадия чрезвычайной помощи считается законченной, и там в настоящее время происходит процесс быстрого перехода от оказания гуманитарной чрезвычайной помощи к реализации программ развития.
In Sierra Leone, the “emergency relief phase” is considered over and there is now a rapid transition from humanitarian relief to development-oriented programmes.
И тогда аппарат запищал и прием был закончен.
And then the machine went "beep" and the appointment was over.
Партия закончена теперь рассвет ломается, и жаворонок поет
The party is over now dawn is breaking and the lark is singing
И я провозглашаю, что пересадка волос официально закончена!
I now declare this hair transplant officially over!
Первая фаза исследований по безопасности закончена, и мы справляемся, мы продвинулись.
The Phase 1 safety studies are over, and we're doing fine, we're now moved on.
Господа, дело Совета закончено, и я всех поздравляю с Новым Годом.
My Lords, the business of the Council being over, I wish you all Happy New Year.
Когда все было закончено, Америка установила и применила столетнюю систему апартеида.
When it was over, America established and enforced a century-long system of apartheid.
Хорошо, теперь, когда шутки закончены, не приступить ли вам к работе?
Well, now that the pleasantries are over, why don't you get to work?
Безумная идея, только и есть, что безумная идея. Земля переполнена, игра закончена.
That the crazy idea is just that, it is crazy, and with the Earth full, it's game over.
Закон об исковой давности может и действует но следствие еще не закончено.
Statute of limitations might have expired but the investigation's not over yet.
униполярный момент Америки, который начался в 1991 году с распада Советской Империи, закончен.
America's unipolar moment, which began in 1991 with the collapse of the Soviet Empire, is over.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie