Exemplos de uso de "заполняемые" em russo
Traduções:
todos1049
fill621
complete332
populate51
pack23
flood14
pad3
fill in1
fillable1
outras traduções3
Instagram поддерживает не все предварительно заполняемые поля в рекламе для лидов.
Not all of the pre-filled fields for leads ads are supported on Instagram.
Предварительно заполняемые поля упрощают отправку формы для лидов, поскольку информация о человеке уже подставлена из его профиля на Facebook.
Pre-filled fields make it easier to fill out lead ad forms because we'll automatically complete the selected fields with info from a person's Facebook profile.
Снимок экрана: поля, заполняемые при добавлении пользователя в Office 365 для бизнеса
Screenshot of fields to fill out when you add a user to Office 365 for business
Чтобы форму для лидов было проще заполнять, можно добавить в нее кнопки призыва к действию и предварительно заполняемые поля.
To make your lead ad forms easier to complete, you can add call-to-action buttons and pre-filled fields to your form.
Какие предварительно заполняемые поля и кнопки призыва к действию можно использовать в рекламе для лидов?
What pre-filled fields and call-to-action buttons can I use for lead ads?
Больницы заполнили пациенты с симптомами повреждения центральной нервной системы.
Hospitals were flooded with patients showing symptoms of damage to the central nervous system.
В первую очередь, студенческое самоуправление это не просто способ заполнить наше резюме для колледжа.
First of all, student government isn't just a way for us to pad our college résumés.
Если ввести полное имя в столбец C, функция мгновенного заполнения заполнит остальные ячейки соответствующим образом.
If you establish a pattern by typing the full name in column C, Excel's Flash Fill feature will fill in the rest for you based on the pattern you provide.
Создание заполняемых форм начинается с шести основных шагов.
Creating a fillable form begins with six basic steps.
Мы заполним базу воздухом с улицы, и заморозим зараженных.
We flood the base with all that outside air and freeze the vectors in place.
Для кодирования текста сообщения в этом случае используется 64-знаковый алфавит и знаки заполнения вывода, определенные в стандарте PEM.
Base64 encoding uses the 64-character alphabet encoding algorithm and output padding characters defined by PEM to encode the message body data.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie