Exemplos de uso de "идей" em russo com tradução "notion"
Когда я начал работу над этим креслом, у меня не было чётко оформленных идей.
When I started this chair it was not a preconceived notion.
В-пятых, дальнейшие шаги должны предприниматься на основе предложений и идей, которые позволят государствам-членам придти к общему согласию по всем аспектам реформы Совета Безопасности, включая его состав и методы работы.
Fifthly, further steps must contain components and notions that will allow the membership to reach general agreement on all aspects of Security Council reform, in particular on the composition of the Council and its working methods.
Взаимодействие как внутри Комиссии, так и с другими органами способствовало укреплению идей главной ответственности национальных правительств, преобладания национальных приоритетов, партнерства международного сообщества и взаимной отчетности при поощрении взаимодействия между национальными субъектами и международными партнерами.
Interaction within the Commission and with others strengthened the notions of the primary responsibility of national Governments, national priorities, the partnership of the international community and mutual accountability, while encouraging interaction among national stakeholders and international partners.
Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают эту идею.
Our short-term oscillators support the notion.
Наши краткосрочные исследования импульса поддерживают идею.
Our short-term momentum studies support the notion.
Наши ежедневные исследования импульса поддерживают идею.
Our daily momentum studies support the notion.
Идея Четвёртой республики провоцирует резкое сопротивление.
The notion of a Fourth Republic incites heated opposition.
Вот что является специфической идеей об ответственности.
That is a peculiar notion of accountability.
Его традиционные идеи безупречны, если требуется исполнительность.
Traditional notions of management are great if you want compliance.
Наших исследования краткосрочного импульса также поддерживают идею.
Our near-term momentum studies support the notion.
Они оспаривают саму идею западной модели развития.
They're challenging the very notion of Western models of development.
Наши показатели краткосрочного импульса поддерживает эту идею.
Our short-term momentum indicators support this notion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie