Exemplos de uso de "каждая" em russo
Traduções:
todos23917
each14459
every7005
a1024
everyone907
an291
everybody133
eveyone2
avery1
outras traduções95
каждая строка текста содержит не более 998 знаков;
All lines of text must be less than 998 characters long.
При нажатии кнопки Удалить каждая галочка заменяется словом Удаление.
When you click Remove, the check mark is replaced by the word Remove.
Обе стороны оправдывают свою непримиримость, интерпретируя ситуацию каждая по-своему.
Both sides justify their intransigence with one-sided interpretations.
Каждая из этих пенопластовых коробок держит холод примерно 4 часа.
Now, one of these Styrofoam chests will last for about four hours with ice in it.
Никаких двойных очков, но каждая девушка стоит разное количество очков.
No double points but different girls worth different points.
Переговоры будут необходимы, и каждая из сторон чем-нибудь пожертвует.
Negotiations will be needed, with both sides sacrificing something.
Выяснилось, что каждая из жертв была либо её подругой, либо знакомой.
Twaddle or not, it is the only explanation which fits all the facts.
Каждая женщина, достигшая совершеннолетия, имеет право на искусственное оплодотворение и имплантацию эмбриона.
Any woman who has reached the age of majority is entitled to artificial fertilization and embryo implantation.
Я не хочу, чтобы каждая шлюшка знала все о моей личной жизни.
I don't like all the bobbleheads knowing everything about my life.
Пусть каждая из сидящих в этом зале признает тот факт, что нам повезло.
So for any of us in this room today, let's start out by admitting we're lucky.
Но их всех объединяет, я думаю, то, что каждая астролябия - прекрасное произведение искусства.
And I think what is common to all astrolabes is that they are beautiful works of art.
Каждая копия должна пройти анализ на датирование по углероду и всю эту экспертную хрень.
These fakes would have to stand up to carbon dating and expert scrutiny shit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie