Exemplos de uso de "ладишь" em russo com tradução "get along"

<>
Как ты ладишь с женой Сая? How do you get along with Cy's wife?
Он ладил со своими родителями? Did he get along with his parents?
Том и Мэри хорошо ладили. Tom and Mary got along very well.
Том хорошо ладит с Мэри. Tom gets along well with Mary.
Она не ладит с родителями. She doesn't get along with my parents.
Мне легко ладить с Джимми. Jimmy is easy for me to get along with.
Я лажу со всеми работниками. I get along well with all the staff.
Он хорошо ладит с людьми в своей округе. He gets along well with the people in his neighborhood.
Эти две страны не очень-то ладят нынче. Those two countries aren't getting along these days.
Он был таким человеком, с которым легко было ладить. He was the sort of man you could get along with.
Я не знаю, как ладить с этими трудными людьми. I don't know how to get along with those difficult people.
В экономике поляки и немцы ладят как никогда прежде. In economics, Poles and Germans get along as never before.
Мы пытаемся ладить, но все же мы не лучшие друзья. We try to get along, but we aren't BFFs.
Мы не всегда ладили, но я старалась не порочить доброе имя Сирила. We didn't always get along, but I always tried to keep Cyril's good name intact.
Мы не умеем ладить с другими людми, даже в наших собственных семьях. We can't get along with other people, even in our own families.
Том и Мэри не ладят особо друг с другом в настоящее время. Tom and Mary aren't getting along very well with each other nowadays.
Токен, я поговорил с Эриком, и он очень расстроен тем, что вы между собой не ладите. Token, I've been talking with Eric and he's really upset that you two aren't getting along.
Но, если серьёзно, мы хорошо ладили друг с другом. У нас была обшая цель - желание вдохновить этих подростков. But seriously, seriously, we did get along, because we had a common goal of wanting to inspire these young people.
Мы правда не ладим с отцом, я научился вскрывать замки в детстве, и я фигово стою на коньках. I don't get along well with my dad, I learned to pick locks as a kid, and I'm a lousy ice skater.
Как выяснилось, есть у нас родные брат и сестра, которые не ладят между собой. И их снимки совершенно одинаковые, Now the only person - it turns out one son and one daughter, siblings, didn't get along and their patterns are exactly the same.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.