Exemples d'utilisation de "лучшую" en russe

<>
Моя жена делает лучшую сангрию. My wife makes the best sangria.
Тогда я построю лучшую оранжерею в Канзасе. Then I will build the finest greenhouse in Kansas.
Заставили убить мою лучшую подружку. They made me kill my best friend.
Даже нитки - как будто этим беднягам пришлось пройти через лучшую в мире дробилку. Even clothing fibers - like these poor souls got run through the world's finest woodchipper.
Трудно себе представить лучшую инвестицию. It’s hard to imagine a better bargain.
Ты пропустил лучшую сцену, болван. You missed the best scene, you little twerp.
Я надела свою лучшую ночную рубашку. I put on my best nightie.
Океан меняется – и не в лучшую сторону. The ocean is changing – and not for the better.
Действительно, некоторые вещи изменились в лучшую сторону. True, some things have changed for the better.
Парень возглавлял лучшую фэнтэзи футбольную лигу в DC. The guy ran the best fantasy football league in DC.
Не пытайтесь выиграть Оскар за лучшую женскую роль. Do not try to win an Oscar for best actress.
Я поднимусь немного выше, поищу лучшую точку обзора. I'm going to hike up a little higher, get a better vantage point.
Это изменит мир, и не в лучшую сторону. This will change the world, and not for the better.
Мы с Роджером распили там лучшую бутылку вина. Roger and I had the best bottle of wine there.
Нет власти сильнее, чем надежда на лучшую жизнь. There is no power stronger than that of hope for a better life.
Очевидно, что необходимо разработать лучшую систему формирования политики ЕС. Clearly, a better EU policymaking system needs to be found.
Я могу получить гораздо лучшую цену за этот товар. I can get a much better price than that.
Мы ВСЕГДА предлагаем вам лучшую цену покупки и продажи. We ALWAYS offer you the best Bid and Ask.
Лучшую аналогию можно провести с 30-ми годами ХХ века: The better analogy is from the 1930's:
Она практикуется в английском языке, чтобы потом получить лучшую работу. She's practicing English so she can get a better job.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !