Exemplos de uso de "лёгкие" em russo com tradução "lung"
Traduções:
todos4156
light1921
easy1702
lung351
slight50
lightweight43
mild27
minor13
effortless8
cushy2
a touch of1
outras traduções38
Вода заполняет лёгкие, гипотермия отключает все ощущения.
Water filling your lungs, hypothermia taking away all feeling.
Селезёночная лимфома объясняет повреждённые тромбоциты, сердце и лёгкие.
Splenic lymphoma explains the damaged platelets, the heart, the lungs.
Да они выдыхали эти слова через фрактальные лёгкие.
They were breathing those words with fractal lungs.
Холодный воздух поражает лёгкие, что приводит к приступу.
Cold air hits the lungs, sets off an attack.
Нужно сделать сцинтиграфию и посмотреть, в каком состоянии лёгкие.
Should do a VQ scan, see if his lungs are clear.
Твои лёгкие изнутри покроются плёнкой, которая повысит усвоение кислорода.
The fluid will coat your lungs, increasing oxygen extraction.
Ты проживёшь немного дольше, если здесь будут только одни лёгкие.
You'll survive a lot longer with only one set of lungs left.
Твои лёгкие наполняются графитовой пылью и ты не можешь дышать.
Your lungs fill with graphite powder and you can't breathe.
Многочисленные травмы - печень, лёгкие, грудная клетка левая бедренная кость, отказали почки.
Multiple traumas, spleen, liver, lung, flail chest left neck of femur, renal shutdown.
Вызвала избыток жидкости, что поразило лёгкие и привело к их отёку.
Sparks a fluid overload, hits the lungs, causes the pulmonary edema.
Так можно получить человеческие лёгкие, акации, папоротники, все эти красивые природные формы.
You get the human lungs, you get acacia trees, you get ferns, you get these beautiful natural forms.
Последняя пуля повредила правую внутреннюю яремную вену и открыла путь в лёгкие.
The last bullet opened his right internal jugular vein and pulsed into his lungs.
Мы должны сделать продольные разрезы на груди чтобы его лёгкие смогли расшириться.
We have to make longitudinal incisions through his chest burns so his lungs can expand.
Когда мы рождаемся, делаем первый большой вдох, лёгкие расширяются, а артериальный проток закрывается.
When we're born, we take our first big breath, lungs expand, and the ductus closes.
Согласно коронеру, жертва задохнулась от вязкого вещества, которое проело его лёгкие и другие органы.
According to the M. E, the victim choked to death on viscous matter which then ate its way through his lungs and moved onto other organs.
Вы прибыли сюда едва дыша, мы вставили трубку через горло в лёгкие, чтобы Вы могли дышать.
You came in here not breathing, we put a tube down your throat into your lungs to help you breathe.
А лёгкие отказали, и кто-то там тоже меня разрезал, что-то вставил, дабы избежать катастрофы.
And my lung collapsed, so somebody cut me open and put a pin in there as well to stop that catastrophic event from happening.
Угнетая внутриклеточные дыхательные ферменты, в результате сердце и лёгкие работают, но кислород не усваивается клетками и наступает кислородное голодание.
It binds to exactly the same place where oxygen binds, so the heart's pumping and lungs are working, oxygen's getting around, none of the cells can use the oxygen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie