Exemplos de uso de "меры" em russo

<>
Меры для увеличения личных сбережений. Measures to boost personal saving.
До настоящего времени подобные меры были достаточными. For the time being, these arrangements have been sufficient.
Предполагается, что они будут коррелировать между собой вводимые меры по периоду действия и степени жесткости. It is expected that they will work together to coordinate the established measures in terms of their duration and degree of severity.
Короче говоря, двусторонние меры не приведут к решению многосторонней проблемы. In short, there is no bilateral fix for a multilateral problem.
СМИ часто называют его «Индексом страха» и используют в качестве меры настроения рынка. Often referred to as the "Fear Index," the media often uses it as a gauge of market sentiment.
Используемые меры и атрибуты аналитик Measures and dimension attributes to use
Я принял меры для вас на работу. I made arrangements for you at work.
Свободный инфляционный таргетинг является комплексной системой и поэтому осуществление этой меры возможно только при наличии высокого уровня прозрачности. Flexible inflation targeting is intrinsically complex and thus must be conducted with a high degree of transparency.
И не существует такой институциональной меры, которая могла бы быстро ее решить. No quick institutional fix can solve a problem like that.
Срочно необходимо принять две меры. Two measures are urgently needed.
Я принял некоторые меры, мы переезжаем в Розвуд. I made some arrangements, we're moving back to Rosewood.
Если для ограничения таких выбросов не будут приниматься меры, температура на земле за следующий век повысится на 1,8-4 градуса. If nothing is done to restrict such emissions, global temperature will rise 1.8-4 degrees over the next century.
Более того, предложенное Бушем не исправляет систему социальной защиты - если только эти меры не будут сопровождаться значительным урезанием льгот. Moreover, Bush's proposals won't fix social security - unless they are accompanied by drastic benefit cuts.
Административные меры и обучение персонала Administrative measures and personnel training
Я принял меры для того, чтобы увезти вас отсюда. I've made arrangements to take you away from here.
Несмотря на эти меры, имеются ли семьи, которые не пользуются такой охраной и помощью вообще или пользуются ими в значительно меньшей степени, чем большинство населения. Despite these measures, are there families which do not enjoy the benefit of such protection and assistance at all or which do so to a significantly lesser degree than the majority of the population?
Для решения какой-либо проблемы предпринимаются определенные меры, а они в свою очередь создают новую, порой еще более трудную, проблему. A policy is adopted to "fix" one problem, only to create another problem, sometimes one much worse than the original.
Чрезвычайные меры в обычные времена Extraordinary Measures for Ordinary Times
Уэсли принял меры, что бы я мог отправить тебя из страны. Wesley made the arrangements for me to get you out of the country.
нижеизложенные меры транспарентности, сопряженные с надлежащей и достаточной степенью детализации, с тем чтобы расширять доверие и поощрять нераспространение баллистических ракет, способных доставлять оружие массового уничтожения; Transparency measures as follows, with an appropriate and sufficient degree of detail to increase confidence and to promote non-proliferation of Ballistic Missiles capable of delivering weapons of mass destruction:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.