Exemplos de uso de "месте встречи" em russo
Нас было только трое в месте встречи, старшая сестра.
There was only three of us at the meeting point, Matron.
Мы договорились о месте встречи, чтобы убедиться, что он в порядке.
We did talk about having a rendezvous point to make sure Vincent got away safely.
Клубы — это сетевые места встречи, где пользователи могут играть и общаться.
Clubs are online meeting places for people to play and socialize.
Дом прессы также будет служить местом встречи представителей национальных и международных средств массовой информации и ведущих политических организаций как на общеафриканском, так и глобальном уровне.
The Maison de la Presse will also serve as a venue for encounters between the national and international press and top-ranking political leaders, at both African and global levels.
Он не явился в назначенное время на место встречи, но я всё же надеялся, что он невредим.
He did not come to the designated meeting place and I hoped that he would be unharmed.
Это должно быть общее место встречи, где организации, занимающиеся развитием и осуществлением конкурентной политики по всему миру, могли бы встречаться и обмениваться точками зрения и опытом в отношении политики и практики правоприменения в области конкуренции.
This should be an inclusive venue where agencies responsible for developing and managing competition policy worldwide could meet and exchange their views and experiences on enforcement policy and practice.
Агент Кларк должен был знать место встречи, потому что он установил камеры наблюдения, которые автоматически загружает фотографии на раздаточную коробку.
Agent Clark had to know the meeting place, because he set up a surveillance camera that automatically uploaded the photos to a drop box.
Место встречи - автостоянка в Дройтвиче, и я приехал первым.
The meeting point was a car park in Droitwich, and I was the first to arrive.
Функцию места встречи можно было бы сделать более четкой и актуальной путем приглашения для участия в обсуждении ключевых тем высокопоставленных представителей других ведущих международных учреждений.
The function as a meeting place could be made more explicit and relevant by inviting key persons of other international institutions of importance for the discussions on the key themes.
Она знала место встречи, она подходит под описание, она надерет задницу.
She knew the meeting point, she fits the description, she kicks ass.
Мы думаем, что это - место встречи для Майкла Скофилда.
We think it's a location, a rendezvous point for Michael Scofield.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie