Exemplos de uso de "милости" em russo
Будете ещё в наших краях, милости просим ко мне.
If you are back in our lands, you'll always be very welcome.
Кроме того, всех гражданских, которые хотели бы вернуться и принять участие в обороне, тоже милости просим.
As well, any civilians who would like to return and help take part in damage control are welcome to do so.
По воле милости, мы выполним измерение времени и пространства.
By the grace of grace we will perform in measure, time and place.
Хорошо, хочешь дезертировать, забраться на борт IBM, милости прошу.
Fine, you wanna jump ship, you climb aboard with IBM, you be my guest.
Да, мы живы по милости среднего пальца водителя цементовоза.
Yeah, we are alive by the grace of a truck driver's middle finger.
По твоей милости нам не осталось мест в первом классе.
You already screwed us out of seats in first class.
Необходимые населению услуги будут предоставляться не благодаря милости США или НПО.
So they wouldn't be provided thanks to the United States government and some NGO.
Я здесь, чтобы исполнить волю Ее Милости, а не чтобы пить с тобой, Бес.
I am here at her Grace's behest, not to drink with you, Imp.
Итак, давайте переключимся и рассмотрим действительно сложную проблему, которая произошла по милости правительства США.
So let's switch gears and look at a really complex problem courtesy of the U.S. government.
И я не сомневаюсь, что вскорости об этом будут шептаться при дворе его милости.
And I have no doubt it's whispered about in yer majesty's court, as well.
Оно для того и было написано, чтобы вы не говорили его милости и не уволили меня.
It were intended you didn't inform His Lordship and spare me the chop.
Сохрани их от всякого злого обстояния, пусть они пребудут в мире, любви и согласии по милости твоей.
Let them seek to make this home a dwelling place of love, diffusing far and wide the goodness of Christ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie