Exemplos de uso de "многого" em russo com tradução "much"
Оба требовали слишком многого от своего хрупкого здоровья.
Both demanded too much from their fragile health.
Тишина и покой - неужели я слишком многого прошу?
Is it too much to ask for a little peace and quiet?
Безусловно, по отдельности мы не можем многого добиться.
To be sure, we can only do so much as individuals.
Однако я не знал многого о движении или плёнке.
But I didn't quite know all that much about movement or film.
Но нельзя ожидать слишком многого от жесткой политики ЕЦБ.
But one should not expect too much from a tough ECB stance.
Да, ООН под руководством Генерального секретаря Кофи Аннана достигла многого.
Yes, the UN has achieved much under Secretary General Annan's leadership.
Они не дадут мне многого, только подгоревшее кофе и чёрствое печенье.
I didn't get much out of it, But, you know, burnt coffee and stale cookies.
Не думаете ли Вы, что СМИ ждут слишком многого от ПСЖ?
Do you think the media expect too much of PSG?
Уйти - значит немного умереть. Однако умереть - значит уйти от очень многого.
To leave is to die a little, but to die is to leave very much.
Да, несомненно, наука многого достигла, чтобы облегчить определённые виды человеческого страдания.
Yes, to be sure, science has done much to push back certain types of human suffering.
Хотя нам и удалось многого достигнуть, мы не можем почивать на лаврах.
While much has been done, we cannot rest on our laurels.
Даже если мы задействуем лучшие инженерно-климатические дизайн-проекты, мы многого не достигнем.
If we apply the best architectural design, climate engineering design, we won't get much better.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie