Exemplos de uso de "модой" em russo

<>
Лита С - притворись, что интересуешься модой. "Lita S - play up your interest in fashion".
В чем же отличие между такими методами лечения общением и модой на проведение разбора несчастного случая? What is the difference then between these talking therapies and the vogue for debriefing?
Отдельные с многократно поперечной модой полупроводниковые «лазеры», имеющие все следующие характеристики: Individual, multiple-transverse mode semiconductor " lasers " having all of the following:
Рыночный фундаментализм был не просто интеллектуальной модой. Market fundamentalism was not just an intellectual fashion.
Отдельные с единичной поперечной модой полупроводниковые «лазеры», имеющие все следующие характеристики: Individual single-transverse mode semiconductor " lasers ", having all of the following:
Я не думал, что вы, два голубка, интересуетесь модой. I didn't realize you two lovebirds were interested in fashion.
Например, модой для чисел 2, 3, 3, 5, 7 и 10 будет 3. For example, the mode of 2, 3, 3, 5, 7, and 10 is 3.
В особенности в разделе женской верхней одежды даже между циклами распродаж/восстановления цен цены за последние несколько лет рассматриваемого периода существенно снижались, указывая на то, что снижение индекса вызвано не только сезонностью и " модой ". For the women's outerwear section especially, even between sale/recovery cycles, prices had fallen steadily over the last few years of the period being studied, which suggests that the decline of the index is not just due to seasonality and “fashion”.
выходной сигнал с одной поперечной модой и среднюю выходную мощность, превышающую 40 Вт; или A single-transverse mode output with an average output power greater than 40 W; or
разрабатывать и осуществлять национальные стратегии и законодательные нормы, связанные с развитием культуры, в целях поддержки процесса развития предприятий и инициатив в области культуры, связанных с музыкой, живописью, литературой, кулинарией, модой, проведением фестивалей, театральным искусством и кино, спортом и туризмом; Develop and implement national cultural policies and legislative frameworks to support the development of cultural industries and initiatives in such areas as music, art, the literary and culinary arts, fashion, festivals, theatre and film, sports and cultural tourism;
Она работала в журнале мод. She worked at a fashion magazine.
Контроль капитала снова в моде. Capital controls are back in vogue.
На самом деле она работает младшим редактором в "Мод". She actually works at "mode" magazine as a features editor.
Она работает в доме мод. She works in a fashion house.
Сегодняшняя мода на референдумы отражает недоверие к политическим представителям. The vogue for referendums today reflects distrust of political representatives.
Мода — число, наиболее часто встречающееся в данном множестве чисел. Mode which is the most frequently occurring number in a group of numbers.
Красный больше не в моде. Red is out of fashion.
В последнее время идея европейского самосознания вошла в моду. More recently, the idea of a "European identity" has been in vogue.
выходной сигнал с несколькими поперечными модами и среднюю выходную мощность, превышающую 50 Вт; или A multiple-transverse mode output with an average output power greater than 50 W; or
Она весьма повёрнута на моде. She's very fashion conscious.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.