Exemplos de uso de "мужчин" em russo com tradução "male"
Я пожертвовал своими планами и нанимал только мужчин.
I sacrificed my plans and hired only male employees.
"Представляем первые в мире ботинки для стриптизёров мужчин"?
"Introducing the world's first male stripper shoes"?
образы узников мужчин, с завязанными женским бельем головами;
the images of male prisoners with their heads hooded with women's underwear;
Послушайте, моя задача представить наушники большой толпе пьяных мужчин.
Look, my job is to introduce your headphones to a huge, drunk, male audience.
Кто из вас считает, что в мире больше мужчин?
How many of you think there are more males in the world?
принуждение обнаженных заключенных мужчин к надеванию на себя женского белья;
Forcing naked male detainees to wear women's underwear;
Затем она решила пойти в политику, считавшуюся абсолютной прерогативой мужчин.
Then she dared to enter the exclusive male preserve of politics.
Следующая причина выпадения мальчиков из жизни школы - это недостаток мужчин учителей.
The next reason that boys' cultures are out of sync with school cultures: there are fewer male teachers.
Кто из вас думает, что в мире больше мужчин или женщин?
How many of you think there are more males or more females in the world?
И наоборот, мужчин больше в категориях самостоятельных работников, наемных работников и работодателей.
Contrarily more male workers are engaged in the category of self-employed, employees and employers.
Признание и распределение семейного имущества, в частности земли, производится в пользу мужчин.
Tuvalu Lands Code 15.4 The recognition and distribution of family property, in particular land, favours males.
В 2000 году доля мужчин среди безработных возросла, а доля женщин соответственно сократилась.
During 2000, the share of males among the unemployed grew (by 1.2 percentage points) and the female share declined correspondingly.
Минимальный брачный возраст как для мужчин, так и для женщин составляет 16 лет.
The minimum age for contracting a marriage is 16 for both males and females.
В больницу Раротонга поступило вдвое больше женщин среднего возраста с диабетом, чем мужчин.
Twice as many middle aged females as males were admitted with diabetes to Rarotonga Hospital.
Таблица 6.2: Коэффициент участия женщин и мужчин в руководящем составе (в процентах)
Table 6.2: Ratio of female and male participation in leadership (%)
ПБД содержался в пробах волос как мужчин, так и женщин. (Stratton & Whitlock, 1979).
Both male and female hair samples contained PBBs (Stratton & Whitlock, 1979).
Таким образом, поведение молодых мужчин- это не исключение, а симптом более глубокой проблемы.
Thus, the behaviour of young males was not an exception, but a symptom of a larger problem.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie