Exemplos de uso de "мусоре" em russo com tradução "rubbish"

<>
В Ираке новое явление видеть людей, особенно женщин и детей, копающихся в мусоре в поисках хоть какой-то еды. It is a new phenomenon in Iraq to see people, particularly women and children, looking in the rubbish every day for something to eat.
Ну, мусор и мои вазоны. Well, the rubbish and my plants.
Не выноси мусор из избы. Don't carry rubbish out of your hut.
Это началось с уборки мусора. It began with collecting rubbish.
Я выбрасывала мусор, когда услышала машину. I was taking out the rubbish when I heard a car.
Я не хочу быть урной для мусора. I don't want to be a rubbish dump.
Потому что я собираюсь убрать весь этот мусор. Cos I've got to clear all this rubbish away.
Чем богаче город, тем больше мусора он создает. The richer the city the more rubbish it generates.
Старым слугам назначают пенсию, а не выбрасывают как мусор. Aged retainers should be pensioned off, not thrown out with the rubbish.
Мусор вышел на в полночь баржи в ту ночь. Their rubbish went out on the midnight barge that night.
Секс в ванной, секс на кушетке, мусор только в мусорке. Sex in the bath, sex on the sofa, rubbish in the bin.
Во-первых, соберите весь мусор, что остался после ночного перекуса или. First, collect any rubbish you may have generated through midnight feasts or whatever.
Ты захлопнул дверь перед моим носом будто я мусор какой-то. You shut the door in my face as if l'm a piece of rubbish.
Можно также подстроить результаты, сравнивая ваш новый препарат с абсолютным мусором. You can also rig your data by making the thing you compare your new drug against really rubbish.
Вам понадобятся регулярные дозы аскорбиновой кислоты, цитрусовых и витамин С, таблетки и прекратите есть мусор. You'll need regular doses of ascorbic acid, citrus and vitamin C tablets and stop eating rubbish.
Что же, предполагаю, что выбросить мусор придется мне, потому, то он пачкает 200-летний ковер. Well, I suppose I'll fetch the rubbish bin because you're staining a 200-year-old carpet.
Если на то пошло, у меня в голове вполне достаточно мусора, который вдолбили в школе. I had quite enough rubbish drummed into me at school as it was.
Вы вывезли тело Джоша Тейта к ущелью и сбросили его вниз, как мешок с мусором. You drove Josh Tate's body out to the ravine and you tossed him away like he was a piece of rubbish.
Частные компании убирали бытовой мусор более надежно и эффективно, чем государственная служба это делала до того. Private companies removed household rubbish more reliably and efficiently than the public service had done before.
Вы знали, что он взял работу в качестве временного работника работая как парша собирая мешки для мусора? Were you aware that he took work as a casual labourer working as a scab collecting rubbish bags?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.