Exemplos de uso de "назвала" em russo com tradução "name"
Чьё имя она назвала, чтобы затушили пламя?
Whose name did she give in order to extinguish the flames?
Хорошо, Джанет Тортон назвала имя своего похитителя.
Okay, Janet Thorton gave us the name of her abductor.
Дахаб назвала свою новорожденную девочку Хурия (Свобода).
She named her daughter “Hurriyah”, or Freedom.
Ассоциация Хиропрактиков Сан-Фернандо ВЭлли назвала меня хиропрактиком года.
I was named Chiropractor of the Year by the San Fernando Valley Chiropractic Association.
Один раз мне подарили игрушечную лошадку, я назвала ее Харви.
One year was a rocking horse, and I named it Harvey.
Она назвала свою дочь в честь компании, делающей воду в бутылках.
She named her daughter after a company that makes bottled water.
наш первый halloween" - так назвала Диана фотографию своих детей, облаченных в праздничные костюмы.
our first Halloween" - so named Diana the picture of her children dressed in holiday costumes.
У меня показания под присягой, в которых мисс Вэйл назвала мужчину, ради которого она бросила вас.
I have a sworn affidavit from Ms. Vail which names the man that she left you for.
Единственное, что я увидела в зеркале, я назвала безумием то, как вы играли, ваши ударения на последний такт.
The one whom I saw in the mirror I named as you did, as you still do, With that emphasis on the last syllable.
Этот 30-секундный цикл, как ты его назвала, должен имитировать эффекты флейты и не допустить их влияния на кого-либо в непосредственной близости.
This 30-second loop, as you accurately named it, should mimic the effects of the flute and prevent it from affecting anyone else in the vicinity.
Она назвала близнецов в честь лагерных начальников в надежде завоевать их благосклоность и кормила черным чаем, потому что у нее не было достаточно молока.
She names the twins after the camp's commanders to gain their favor, and feeds them with black tea because her milk cannot sustain them.
Компания Mobil не назвала тех, кто написал доклад Charles River Associates (два первых автора в списке – Бернстайн и Монтгомери) и кто его профинансировал (это был API).
Mobil didn’t name who wrote the CRA report (Bernstein and Montgomery were the first two authors) or who funded it (API).
Так, Каштан, пора сыграть в ту игру, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета, которую Макс остроумно назвала "та игра, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета"
Okay, Chestnut, it's time to play that game where we take shots while we pay our bills that Max so cleverly named, "that game where we take shots while we pay our bills"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie