Exemplos de uso de "напряжениями" em russo
два образца огней, в принципе одного цвета для номинального напряжения 12 вольт, и, возможно, еще два образца для любого другого номинального напряжения, если одновременно либо впоследствии подается заявка на официальное утверждение специальных предупреждающих огней с другими номинальными напряжениями.
two sample, in principle for a rated voltage of 12 volts and for only one colour, and eventually two other samples for any other rated voltage in the case where an application is submitted simultaneously or subsequently for approval of special warning lamps of other rated voltages.
В Азии, раздираемой территориальными спорами и историческими напряжениями, поддержка стабильного баланса безопасности является делом непростым.
With Asia riven by territorial disputes and historical tensions, maintaining a stable security balance will not be easy.
коллективное напряжение, командные цвета, скорость, физическая агрессия.
the collective effort, the team colors, the speed, the physical aggression.
А пока старайся избежать чиханья, напряжения, сморкания.
Until then, try to avoid sneezing, straining, - blowing your nose.
Мы отмечаем повышение уровня сейсмического напряжения.
We're reading an increase in seismic stress levels.
Я хотела освободить тебя от напряжения вызванного провожанием меня и ловлей мне такси.
I wanted to save you the effort of walking me out and hailing me a cab.
Юридические действия против транснациональных корпораций стали источником напряжения в трансатлантических отношениях.
Judicial actions against multinational corporations are now straining transatlantic relations.
максимальных напряжений и их концентраций, если это необходимо;
the maximum stresses and peak stress concentrations where necessary;
Однако, если подобное усилие не совпадает со слоганом его кампании “Америка прежде всего”, возможно еще большее напряжение.
If, however, he confuses such an effort with his campaign’s “America first” thrust, even more tension is likely.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie