Exemplos de uso de "неизменна" em russo
Traduções:
todos375
unchanged148
constant93
invariable79
unfailing23
unchanging11
immutable8
unaltered4
unchangeable2
unalterable1
outras traduções6
Направление времени можно определить, глядя, с какой стороны Вселенная неизменна (прошлое), а с какой — изменчива (будущее).
One can discern the direction of time by looking at which part of the universe is fixed (the past) and which is changing (the future).
До тех пор, пока бычья структура неизменна, путь наименьшего сопротивления для фондовых индексов будет движение вверх.
As long as the bullish structure remains intact, stocks’ path of least resistance will be to the topside.
И с ясностью мысли раннего утра, о, земля, земля, краса мира, ты неизменна, вечно юна, ты существуешь.
And, with the clarity of thought of early morning, oh, the soul, the soul, the beauty of the world, you are the indestructible one, eternally young, you exist.
Почти 100% американского экспорта в Японию номинировано в долларах, а значит, цена этого экспорта, в полном соответствии с версией Фридмана, неизменна в долларах.
Almost 100% of US exports to Japan are priced in dollars, meaning that they, as in Friedman’s version, are sticky in dollars.
Да, друзья, человеческая природа неизменна. Мой предок - а, возможно, это был мой предок - схватил за шею последнего неандертальца, и забил ублюдка до смерти.
My friends, human nature is exactly the same as it was when my ancestor - probably it was my ancestor - got his hands around the neck of the last Neanderthal, and battered the bastard to death.
На рынке, где частые запросы от чиновников на визы для друзей и родственников размывают границы понятия законной и незаконной деятельности, компании должны занять четкую позицию и, главное, сообщить всем аудиториям, что эта позиция неизменна.
In a marketplace where, say, frequent requests from government officials for visas for friends and family blur the line between legal and illegal practices, companies must take a clear stance and, crucially, communicate to all audiences that that stance is non-negotiable.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie