Exemplos de uso de "необходимым условиям" em russo com tradução "prerequisite"

<>
Traduções: todos215 prerequisite115 necessary condition100
Необходимые условия для гибридного развертывания Prerequisites for hybrid deployment
Необходимые условия и поддерживаемые среды Prerequisites and supported environments
Необходимое условие: Настройка параметров платежей роялти Prerequisite: Set up options for royalty payments
Необходимые условия: включение управления ценами заказов Prerequisite: Enable order price control
Существуют ли какие-либо необходимые условия? Are there any prerequisites?
Необходимые условия представлены в следующей таблице. The following table describes the prerequisites.
Необходимые условия для заимствующего юридического лица Prerequisites for the borrowing entity
Необходимые условия для сдающего в аренду юридического лица Prerequisites for the lending legal entity
Ниже приведены необходимые условия для настройки гибридного развертывания: The following prerequisites are required for configuring a hybrid deployment:
Необходимые условия переноса проводок в данную форму Интрастат Prerequisites for transferring transactions to the Intrastat form
Однако оно является необходимым условием для финального успеха. But it is a prerequisite for success.
Общеевропейская демократия – необходимое условие для того, чтобы Европу стоило спасать. Imagining a pan-European democracy is the prerequisite for imagining a Europe worth saving.
Существуют ли необходимые условия для создания обращения по изменению продукта? Are there prerequisites for creating a product change case?
Для выполнения этой задачи должны быть соблюдены следующие необходимые условия. This task has the following prerequisites:
Ныне общепринято, что инновации являются необходимым условием устойчивого экономического роста. Innovation is now widely acknowledged to be a prerequisite for sustainable economic growth.
Это считается важным и необходимым условием создания комплексной системы управленческой отчетности. This is seen as a critical prerequisite for an integrated system and management reporting.
Для Шмидта, тщательный анализ был необходимым условием для всех политических действий. For Schmidt, thorough analysis was a necessary prerequisite for all political action.
Политический опыт никогда не был необходимым условием для членства в НПС. Political experience has never been a prerequisite for NTC membership.
В следующей таблице описываются необходимые условия, которые следует выполнить перед кросс-докингом упаковок. The following table describes the prerequisites that are required before you can cross dock packages.
Ниже представлены необходимые условия использования скользящей средней стоимости в качестве метода расчета себестоимости. The following are prerequisites when you use moving average cost as a costing method.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.