Exemplos de uso de "обеспокоены" em russo

<>
Вы слегка обеспокоены, полковник Форстер? Feeling a little fazed, Colonel Foerster?
Неудивительно поэтому, что финансовые рынки обеспокоены происходящим. No surprise, then, that financial markets are worried.
Но лидеры Германии были обеспокоены этими изменениями. But Germany's leaders were uneasy with these changes.
Две трети граждан ЕС обеспокоены использованием своих данных. Two-thirds of EU citizens are worried about the treatment of their data.
Они сейчас с Ketchum Macleod, и они обеспокоены. They're at Ketchum Macleod and they're restless.
Обеспокоены даже страны, чьи экономики полагаются на Китай. Even countries whose economies rely on China are worried.
Американцы обеспокоены тем, что их рынки наводняют китайские товары. Americans fear their markets being flooded by Chinese goods.
Те, кто обеспокоены созданием европейской сверхдержавы, могут не волноваться. Indeed, those who worry about the creation of a European superstate can rest easy.
А вот в Гознаке не слишком обеспокоены шумихой вокруг олимпийской банкноты. However in Gosznak they are not too worried by the buzz surrounding the Olympic banknote.
Греческие киприоты, например, в последнем проекте урегулирования были обеспокоены налоговым законодательством; Greek Cypriots were worried, for instance, about the tax bill for the last proposed settlement;
Но если мы просто скажем: "Раз вы в Китае обеспокоены - действуйте! But if we just say "OK, China, you're worried, you go ahead.
С другой стороны, американские семьи в настоящее время обеспокоены высоким уровнем задолженностей. On the contrary, a high level of indebtedness now afflicts US households.
Некоторые китайские демографы обеспокоены тем, что страна постареет раньше, чем станет богатой. Some Chinese demographers worry that the country will get old before getting rich.
Чиновник добавил: «Мы очень обеспокоены реабилитацией Асада, и мы настаиваем на его изоляции». He added: “We are very worried about the rehabilitation of Assad, and insist on isolating him.”
"Значит, вы обеспокоены американским военным присутствием в Центральной Азии и хотите ему противостоять. so, you are worried about the American military presence in Central Asia, and you want to confront it.
Предположим, что инвесторы обеспокоены небольшой вероятностью катастрофы в течение следующих пяти-десяти лет. Suppose investors are worried about a small chance of catastrophe over the next five to ten years.
Фирмы, кажется, обеспокоены по поводу будущего и в том, и в другом регионе. Firms seem nervous about the future in both areas.
Фермеры по всей Европе обеспокоены будущим сельского хозяйства в охваченном процессом глобализации мире. Farmers across Europe are anxious about the future of agriculture in a globalized world.
Смею надеяться, что вы обеспокоены этим. и думаете о очередном визите к своему врачу. I hope this worries you, by the way - when you go to see your physician.
Однако большинство либералов были глубоко обеспокоены нео-консерваторами, не находя сколько-нибудь вразумительного ответа. But most liberals were deeply alarmed by the neo-cons, without being able to find a coherent answer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.