Exemplos de uso de "одновременная" em russo

<>
Одновременная работа нескольких пользователей над книгами Excel Collaborate on Excel workbooks at the same time
Одновременная архивация большого количества элементов может замедлить работу компьютера. Archiving many items at the same time might slow down your computer's performance.
Эффект - одновременная экономия и денег, и жизней, и нефти. You can end up saving money, and lives, and oil, all at the same time.
Одновременная корректировка нескольких значений в сетке компенсации для планов фиксированной компенсации. Adjust multiple values in the compensation grid for fixed compensation plans at the same time.
Одновременная работа нескольких пользователей над книгами Excel с помощью функции совместного редактирования Collaborate on Excel workbooks at the same time with co-authoring
(Государственный сектор) Публикация запроса предложения на портале поставщиков и одновременная отправка запроса предложения поставщику. (Public sector) Publishing an RFQ to the Vendor portal and sending it to a vendor at the same time.
Преследование этих основных требований и одновременная поддержка развития глобальных рынков необходимы для лучших перспектив всеобщего роста мировой экономики. Pursuit of these principals while encouraging the development of global markets is essential to greater overall growth prospects for the world economy.
Благодаря его эффективности предполагается, что одновременная выработка тепловой энергии и электроэнергии на основе использования газовых турбин и технологий комбинированного цикла будет играть повышенную роль в энергетических системах. Because of its effectiveness, cogeneration of heat and power, using gas turbine and combined cycle technologies, is expected to play a greater role in the energy system.
Растущая концентрация земельных угодий в руках корпоративных предприятий и одновременная индустриализация сельскохозяйственного сектора, как правило, влекут за собой перемещение бедноты на маргинальные для ведения хозяйства земли и угрожают социальной и экологической устойчивости. The growing concentration of land with corporate enterprises and the accompanying industrialization of agriculture tend to displace the poor to marginal areas for farming, and threaten social and ecological sustainability.
С целью повышения быстродействия таких больших систем часто выполнялась одновременная корректировка трех параметров реестра, чтобы увеличить максимальное количество дескрипторов файлов, которые могут быть открыты службой SMTP (чтобы можно было обработать больше сообщений), и сократить число открытых дескрипторов файлов для устанавливаемой файловой системы, еще одного компонента Exchange (чтобы избежать недостатка памяти в случае большой очереди). To improve performance for these large systems, three registry entries were frequently simultaneously adjusted to increase the maximum number of file handles that could be opened by the SMTP service (so that more messages could be processed) and to decrease the number of open file handles for the installable file system, another Exchange component (to avoid running out of memory when the queue is large).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.